繁体
真该好好款待他。我先去把咱们的好消息告诉邻居,告诉神甫,告诉理发的尼古拉斯师傅,他们都是你父亲的好朋友嘛。”
1容量单位,一
雷
相当于4.625公升。
“我就去,妈妈,”桑奇卡说,“可是您得把那串珊瑚珠分给我一半儿。我觉得公爵夫人不会那么笨,把一串珊瑚珠都送给你一个人。”
“这串珠
全是你的,”特雷莎说,“不过你先让我
几天,我从心里特别喜
它。”
“这个
袋里的衣服你们也一定喜
,”侍童说,“全是细料
衣服,总督只是在打猎时穿过一天。这些都是送给桑奇卡的。”
“爸爸千岁”桑奇卡说,“把衣服送来的人也千岁如果需要的话,还可以两千岁”
特雷莎手里拿着信,脖
上挂着珊瑚珠
了家门,边走边像敲手鼓似的拍着信。正巧她碰到了神甫和参孙卡拉斯科,便手舞足蹈地说起来:
“现在我们家可不算穷人了我们家
了个总督无论哪个贵族夫人,无论她有多神气,我都不把她放在
里”
“怎么回事,特雷莎潘萨你
什么疯那几张纸是什么”
“我没
疯。这是公爵夫人和总督的来信。我脖
上
的是用
级珊瑚
的念珠,两
的珠
是真金的。我是总督夫人”
“除了上帝,我们谁也听不懂你的话,不知
你在说什么。”
“那你们看看这个。”特雷莎说。
她把信
给神甫和参孙卡拉斯科。神甫把信念了一遍,参孙卡拉斯科在旁边听着,结果两人面面相觑,对信上的内容
到很吃惊。卡拉斯科问是谁把信送来的,特雷莎让他们随自己去她家,就可以见到送信人了。那是个仪表堂堂的小伙
。他还带来了一件贵重的礼
。神甫把她脖
上的珊瑚珠拿下来看了看,确实
级的,这就更奇怪了。神甫说:
“我凭我
上的法衣发誓,我不明白也想不
这两封信和这件礼
到底是怎么回事。凭我
看手摸,这串珊瑚珠的确很
致,可是写信的公爵夫人怎么会只要几十个橡
呢”
“别瞎猜了”卡拉斯科这时候说
,“咱们还是去看看带信来的那个人吧。咱们搞不清楚的事情可以让他告诉咱们。”
于是他们来到特雷莎家。侍童正在筛大麦准备喂他的
;桑奇卡正在切
,准备再摊上几个
,
给侍童吃。侍童的外貌和服饰使神甫和参孙产生了一
好
。他们非常客气地互致问候后,参孙请侍童谈谈唐吉诃德和桑乔的情况,说他和神甫虽然看了桑乔和公爵夫人的信,但还是没
清桑乔当总督到底是怎么回事,因为地中海里的全
或者大
分岛屿都是国王的。侍童答
:
“桑乔潘萨当了总督,这
没错;至于当的是不是岛屿的总督,我可没打听,只知
那是一个有一千多人的地方。说到要橡
的事,那得说我们公爵夫人平易近人,不摆架
侍童没说公爵夫人不仅向农妇讨橡
,而且还向一位女街坊借过梳
呢。我想你们应该知
,阿拉贡的贵夫人虽然
份
贵,却不像卡斯
利亚的贵夫人那样摆臭架
,而是同平民百姓很接近。”
他们正说着,桑奇卡兜着几个
蹦蹦
地跑
来问侍童:
“请您告诉我,我父亲当了总督以后还穿连袜
1吗”
“我没看见,”侍童说,“大概穿吧。”