繁体
罗·聂鲁达直到当时还不为人知的重要方面:父
亲情、兄妹情谊。这对人们完整、全面地认识聂鲁达起着任何别的资料都不能替代的特殊作用。这28封信和17张明信片充满远离故土、难耐寂寞的游
对父母、妹妹的怀念、温情。劳拉·雷耶斯是聂鲁达生活中的
支
。在首都寄宿大学生公寓那忍饥挨饿的日
里,是劳拉设法不时找几个钱捎去接济这位饿死鬼诗人。在远离智利的东方,是劳拉远隔重洋给诗人捎去家乡亲人的信息。她一直妥善保存着诗人早年写满诗歌的练习本。在那不幸的1973年9月23日夜里,是她和
尔德一起为诗人最后合上他的双
。
这些信件和文学作品不同,是诗人心灵、
情“本
方式”的表白,表现了他作为普通人都有的父
、母
、兄妹亲情。他亲昵地称劳拉为“小兔
”,对父亲则尊重,又略带敬畏,永远称之为“亲
的父亲”。而对母亲,则始终是:“我亲
的妈妈,我永远在你
边,亲
地拥抱你,你的儿
内夫塔利·里卡多。”这
书信集使发生在诗人那遥远的青年时代的许多趣闻逸事不致被湮没,使人们能更亲切地
知诗人的内心,他对家人的温情、眷恋。它也是对那些攻击诬蔑者的有力回击。他们喋喋不休地说什么诗人没有
情,是大理石像,是坏丈夫,坏兄弟,不孝
。读《给劳拉的信》,就像真切地看到了聂鲁达本人。它为我们认识诗人打开了一个新的领域。
扬帆远航
在荷枪实弹的士兵、警察的枪
下,成千上万智利人,冒着生命危险,从四面八方涌
为聂鲁达送葬的行列。他们手捧红
康乃馨,唱着国际歌,朗诵着聂鲁达的诗,
呼着:“
罗·聂鲁达同志!今天——永远,和我们在一起!”为自己的诗人送行。
人民的人,人民必然
他。这
,
挚而永恒。走在这千万人组成的行列中,听着这悲壮的呼声、歌声,
尔德
泪
,抬起
。这是人民的声音,这是智利民族的呼号。她意识到,自己并不孤单,智利人民和她在一起。
罗给她留下了最可靠的同志和朋友,这就是智利人民。
罗给她留下了最宝贵的遗产:人民的事业。一

的信念注
她的心灵,她不再哭泣。她决心接过聂鲁达手中的旗帜,献
于诗人为之奋斗终生的崇
事业,像
罗那样生活!她实践了自己的诺言,战斗到生命的最后一刻。
罗·聂鲁达的诗响在她的耳边,鼓舞着她。
你将磨穿鞋底,
但你会在前
中成长。
你须在荆棘中跋涉
洒下鲜血滴滴。
再吻我一次,亲
的,
亮这杆枪,同志。
她知
,有很多事情在等待着她去
。她和死者家属一起,在寒冷漆黑的夜里,排着长队等待认领尸
。她帮着失踪者的亲属,四
打听寻找他们不见踪影的亲人……因为,所有的死难者、受害者都和
罗·聂鲁达一样,死于智利的灾难,他们都是她的“亲兄弟,亲
妹”。她参与各
活动,在
波乔文化中心工作,支持建立人民民主活动联盟……世界各地都邀请她去,聂鲁达不仅属于智利,更属于全世界。但是,有两个日
对于
尔德是神圣不可侵犯的,她一定要留在智利,守候在聂鲁达
边。这就是:7月12日和9月23日,
罗·聂鲁达的生日和忌日。
每年的7月12日,都有成群结队的人去黑岛,拜谒聂鲁达黑岛的家。于是,那儿房前的篱笆上就会挂满各
各样的字条、信笺、礼
,人们向诗人祝寿,和他
谈。诗人的家成为人们朝拜的圣地。每年的9月23日,在圣地亚哥总公墓,在聂鲁达坟前,都聚满人群摆满鲜
,成了一片人海和康乃馨
的海洋。同时,必不可少的,也布满持枪的警察,他们虎视眈眈,如临大敌。在这一天,
尔德总是
地屹立在聂鲁达墓前,成为诗人永远活着的标志和象征。