繁体
都带着它一长串影响结果,延伸到尚未
生的一代代人
上。所有这些都旨在使人们在他的每一
思想、词语和行为中烙上
的责任
。查尔默博士说过:“我看过一本名叫《罗切斯特伯爵的最后时刻》的小册
,并
受震撼。在读这本小册
时,我开始确信,一本有害的小册
可能会成为传播恶毒的工
。”
坏书比坏话更可怕。如恶行一样,它对后代
孙的思想和意志都将产生影响,虽然作者已化为尘土,但印
的书却存在,坏书作者倒是因此
形式获得了永生,他的书继续散播恶习、不
德和无神论。弗里德里希·施莱格尔说:“绘画艺术就其本
而言,属于最光荣最有益的事
之一,但现在已经沦为有害小册
和诽谤
图画快速广泛
通的滥用品。它已经引发了一
无价值的肤浅作品
的危险涌
,这同样有害于评价的可靠
和品味的纯粹
——一片空
的欺骗和单调的喧闹海洋,在这片海洋里,时代
神四
飘摇,到
现彻底迷失沉思的方向和真理的指明星之
大而频繁的危险。”
还有,“这些人已被意见分歧所孤立,甚而被兴趣相异彼此隔离。贪婪是他们的灵魂,他们当中谁有家
?谁有祖国?每个人都只有他自己,除此之外别无他
。慷慨大度的情
、荣誉、忠贞、虔诚,所有这些过去常使先辈们
血沸腾的东西,对他们而言似乎只剩下空
的回音。……斤斤计较占据了这些人的心灵,良心是令他们吃惊之
,躯
打上耻辱的烙印。”
因此,施莱格尔探讨了作者的责任。彼此要为
下的善事负责,同样也要为教唆的恶行负债。这不洁的书
了我们的图书馆,乃至我们的家
。它写法非常狡猾,以独特的写作风格
引着读者,但满纸传播的都是邪恶的思想。斯特恩曾说过:“如果邪恶失去公开
面的机会,它将失去一半罪恶。”但这是一
有害的观念。公开
面之
可以让我们恶心,但隐蔽的可憎行为饰以轻松活泼的词藻,却可能更加
我们的
脑。瞧瞧!那些年轻女士们阅读的
德败坏的小说吧,这就是一个例
。这
小说尽
充斥着
、不洁和
德毒药,却采用了明快亮丽的风格,它常以一宗谋杀案开始,以不贞和通
告终,仿佛这些作者的目的就是要展示如癌症一般的腐烂生活,这些不信教的小说家中最登峰造极的是英国妇人。
于是,就有那
使人不断咯咯傻笑的书面世——无疑是肤浅
脑的一
标志。恶意的玩笑、讥讽善良、褒扬邪恶成为可怕的风景。这些都是有别于好书、好小说的坏书!好书并不是伪善的书,而是激励健康、纯洁和勇敢的书。洛克哈特评论岳父斯哥特时说:“我们可以用一些办法来描述对永久继承下来的图书的
激之情,它们在30年前一版再版,拥有无可媲
的魅力;并且都
注着
雅健康的规范;有着令人心神清
和颇受鼓舞的
神;对卑鄙的激情,不论
于报复或沉迷
的都予以蔑视;人
的博
,明显区别于
德的不严谨和无同情心的严厉;明智对于犬儒主义来说太
刻了,而柔情绝不会堕落为自作多情;在思想、观念、
情和风格上都富有生气,这都被同一个纯粹积极的原则驱动着——一条富有人
之路;要求助于我们天
中所有的善良和忠诚,而弃绝所有低级自私的成分。”
这一赞颂很
,但却是中肯应得的。瓦特·斯哥特爵士快要走完人生旅程时,切尼博士对他创作小说的纯洁
表示祝贺,他答
:“我快要为自己的职业生涯画上句号了,很快我就要退
舞台。可能我是当代最多产的作家,而更令人欣
的是,我写作时尽量没有动摇一个人的信仰、毁坏一个人的原则。我的作品中不存在任何当我躺在临终床上时会
到受污损的东西。”
同样,查尔斯·狄更斯也可以说是人民的使徒。曼彻斯特大主教说:“我读过狄更斯先生的绝大多数著作,就我所看的而言,没有一页书、一个句
被任何不洁或可能暗示着一
不
德或有害思想的东西玷污过。我相信,这些作品对我们的人民将充满着难以估量的有益影响。这些书使读者从褴褛的外表下看到了真正朴素的
德,为我们上了基督徒同情心的伟大一课;尽
在所有事情上,查尔斯·狄更斯并不如我们所期望的那样,甚或他应该就是那样的人,但我们不是他的法官,他生命所经历的审判环境自有公正的历史老人裁决。这位伟大的小说家,在最需超
和净化人类生活的地方为此所
的一切,英格兰人应该
恩
德。”