电脑版
首页

搜索 繁体

第八章(5/10)

非常亲切而坦诚地帮了个忙,虽说事情不大,但我总也忘不了,从此,我便对他有好了。

这位雷纳尔神甫确实是一个的朋友。这一,差不多就在我说的这个时期,就有明证,那是与同他关系甚笃的格里姆有关的。格里姆与菲尔小来往了一段之后,突然心血来,意情迷地上了她,想取卡于萨克而代之。可那人儿却自视贞,婉拒了这位新的追求者。于是,他便悲从中来,意殉情。他突然得了也许谁都没有听说过的最奇特的病。他连续地昏睡了几天几夜,大睁着睛,脉搏正常,但既不说话,又不吃,不动,有时好像听得见别人的说话,却不吭声,连个表情都没有,而且他既不激动,也无痛苦,也不发烧,仿佛死人似的躺在那儿。雷纳尔神甫和我看护他。神甫比我壮实、健康,所以他值夜班,我则值白班。反正他边从不离人,一个没到,另一个则不会走。弗里森伯爵闻讯,忙把纳克请去。纳克仔细地检查一番之后,说是没什么事,什么方也没给开。我因为担心朋友有所不测,便十分注意医生的表情,只见他门时还面带笑容。可是,病人仍一连数日躺着不动,除了吃樱桃饯而外,滴。那饯是我不时地给放一个在他的上,他咽得倒是顺畅的。一天早上,他突然下床,穿好衣服,恢复了日常生活,可却从未再向我,而且据我所知,也没向雷纳尔神甫以及其他任何人提起过他那奇怪的嗜睡症以及我们在他病中的心护理。

这件奇事免不了言四起。如果歌剧女伶的冷酷竟使一个男人绝望而死,那才真是一个绝妙的故事哩。这段佳话使格里姆成了闻名一时的人,很快,他便被视作集情、友谊以及一切情于一的奇人。他因此而在上社会大受青睐,你请我邀,从而也就疏远了我这个他一向认为只不过是聊胜于无的朋友。我看得他是准备完全抛开我了,因为我对他的烈情藏不,而他对我则表现在一张嘴上。他在社会上取得成功我很开心,但我不愿意他竟然忘掉自己的朋友。有一天,我对他说:“格里姆,您冷落我,这我能原谅。当喧嚣一时的成功的最初陶醉过去之后,您觉得空虚无着时,我希望您回到我的边来,您将会看到我始终是您的朋友。下嘛,您也别为难,您想怎样就怎样,反正我等着您。”他说我说得很对,便照我说的了,而且非常潇洒,以至于我除了与我们共同的朋友在一起时见到他而外,就再也见不着他的人影儿了。

在他后来也同埃奈夫人往之前,我俩聚会的主要地是奥尔什男爵府。这位男爵是一个暴发的儿,家产颇丰,虽挥霍无度,但雅有致,常在家中接待一些文人才,而且他自也有知识学问,所以也无愧于那些文人雅士。他与狄德罗相已久,在我名之前,便通过狄德罗撮合,与我结。一本能的厌恶使我久久没有接受他的意。有一天,他问我为什么时,我便对他说:“您太阔绰。”但他依然持,因此我们也就成了朋友。我最大的不幸就是总也听不得几句好话,而我每每因此而大吃其亏。

我一有资格攀为朋友的另外一位相识就是杜克洛先生。数年前,我是在舍弗莱特的埃奈夫人家里第一次见到他的。他同埃奈夫人关系很好。我们只是在一起吃了一顿午饭,他当天便又走了。但饭后,我们聊了一会儿。埃奈夫人跟他谈起过我以及我的歌剧《风诗神》。杜克洛是个才华众的人,不会不喜有才之人的,所以便对我产生了好,邀请我去看他。尽我对他仰慕已久,这次又见面晤谈,但我的胆怯、我的懒惰使我畏缩不前,因为我认为只凭他的好意就登门造访,颇觉汗颜。但是,我第一篇文章的成功以及他对此的夸奖使我鼓起了勇气,前去看他。后来,他也来看我,这样,我俩之间的友情便开始了。这友情使我始终觉得他可亲可,并且使我得知,除了我自己心中的知而外,正直和守有时是能与文学修养结合在一起的。

还有许多往不太持久,我就不在这儿提及了。这些往都是我最初的成功所带来的,一旦好奇心得以满足,这些往也就到此为止了。我这个人一就能看穿,今儿看过之后,明儿也就没啥新鲜的了。不过,有一个女人那时想见我,关系也比其他的女人维持得久远,那就是克雷基侯爵夫人。她是耳他大使弗鲁莱大法官先生的侄女,大法官的兄弟就是驻威尼斯大使蒙泰居先生的前任,我从威尼斯回来时曾去拜访过他。克雷基夫人给我写了一封信,我便前去看她,她对我非常之好。我有时在她家吃饭,在她那儿见到过好几个文人,其中有《斯达克斯》、《尔思维特》等书的作者索兰先生,他后来却成了我不共天的敌人,我也搞不清是什么原因,也许是我与他父亲曾经卑鄙地迫害过一个同一个姓氏的人的缘故。

大家可以看到,一个抄乐谱的人本该一天到晚自己的那一行的,可我偏偏有许多分心的事,使我每天既不能增加收益,也无法专心致志地好自己的工作,因此,我余下的时间一大半都用来涂抹、刮,或者重新誊抄。这烦扰使我日益觉得黎待不下去了,渴望到乡间去。我有好几次前去尔古西住上几天,因为勒瓦瑟尔太太认识该的副本堂神甫,我们就住在他那儿,但并不使副本堂神甫觉得有所不便。格里姆同我们去过那儿一次。副本堂神甫嗓音好,唱得动听,尽他不谙音乐,但他对他的那分唱词学得既轻松又准确。我们在那儿专门练唱了我在舍农索写的三重唱。我还照格里姆和副本堂神甫凑凑合合写的唱词写了两三首新的三重唱。在这纯净的乐中写下并演唱的这些三重唱,我竟把它们连同我所有的乐谱都撇在伍顿了,我为此而遗憾。达旺波尔小也许用它们了卷发纸了,可它们是值得保留,而且大分都是很好的对位没错作品呀。

我很兴地看到,在这些小小的外旅行中,“姨妈”非常开心、愉快,我自己也心情舒畅。有一次归来之后,我极其匆忙而潦草地给副本堂神甫写了一首书简诗,大家可以在我的信函集中见到它。

阅读忏悔录最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee[page]

我在离黎更近的地方,在米萨尔先生家,还有一极合我胃的落脚。米萨尔是我的同乡、亲戚和朋友,他在帕西了一迷人的居所,我在那儿度过了一些很宁静的时光。米萨尔先生是个珠宝商,明智豁达,生意上赚得一笔不小的资财,并把独生女儿嫁给了经纪人和御膳房总瓦尔玛莱特先生的公,然后,便作明智的决定,放弃了生意和事务,抛开了生活的烦恼,安度晚年。老好人米萨尔是一位真正的力行的旷达者,在自建的舒适房屋里,在亲手侍得非常漂亮的园里,生活得无忧无虑。在挖掘园坛时,他发现了一些贝壳化石,数量之多,令他那激奋的想象力看到大自然里只有贝壳,以至于他最后真的以为宇宙间只有贝壳和贝壳的残余,以为整个地球只是贝壳残余的泥沙了。他成天想着这些东西以及他的离奇发现,脑,以至于最后这些东西本会在他的脑中形成系,也就是说,会走火,如果他不是因患一奇特而疼痛的疾病,终被死神夺去了生命的话。他的死对他的理智来说倒是件幸事,可对于喜他、住在他家觉得非常舒适的朋友们来说却是天大的不幸。他是胃里长了个瘤,日益增大,使他吃不了东西,可很长一段时间,大家都没找到他吃不下的原因。这个瘤折磨了他好几年之后,把他给活活饿死了。我每每想起这个可怜而可敬之人最后的那段时日,总不由得要揪心伤悲。勒涅普和我是看见他最后那副惨状的唯一朋友。可他就是那么痛苦,仍然很兴地接待我俩。他当时已经是只能馋地看着我们在吃他为我们准备的饭菜,自己几乎连几滴淡淡的茶都喝不了,一喝便吐。可是,在他痛苦难耐之前的那些时日,我在他家同他结识的那些卓绝的朋友一起度过了多么快的时刻呀!在这些朋友之中,我首推普雷沃神甫。他是个非常和蔼可亲、非常朴实的人。他心地善良,作品生动人,堪称不朽之作,而在他的脾和在他与人相之中,从未有过他赋予其作品的那忧郁彩。还有普罗普医生,是个运气很好的小伊索。还有布朗,是死后版的《东方专制主义》一书的著名作者,而且我认为他把米萨尔的思想系延伸到整个宇宙了。在女士中,有伏尔泰的侄女德尼夫人,她当时只是个善良的女,还没假装女才哩。还有旺洛夫人,她肯定谈不上,但可动人,唱起歌来像天仙一般。还有就是瓦尔玛莱特夫人了,她也善唱,尽人很瘦削,但如果不是自命不凡的话,倒也还是的。这差不多就是米萨尔先生的全朋友。要不是我喜听米萨尔先生与我促膝畅谈他的贝类学的话,我本会更加喜他的那些朋友的,而且,我可以说,我在他的研究室里工作的半年多时间里,同他一样对贝类学到饶有兴味。

热门小说推荐

最近更新小说