电脑版
首页

搜索 繁体

第二十九章(3/5)

:“您已经倒过时差来了?”

“是的。”我说,“谢谢你。”

布罗特尼克上下晃着脑袋,把双手摊开在桌面上,他的一切举止都那么利落,而且像蜂鸟一般迅速。

“你们能把骸骨带给我真是太好了,真的是太谢了。”那个老灵笑着说,“你现在拿来了吗?”

“现在没有。”杰克说。

布罗特尼克看着他。

杰克描述了与那些考古阻碍者有关的事件,但是省去了我们待在墓中的细节。

布罗特尼克的脸沉了下去,说:“这真是荒谬。”

“是的。”杰克冷漠地说,“你认识那些考古阻碍者。”

“我并不认识。”

杰克的眉耷拉下来,但什么也没说。

“那座墓在哪儿?”布罗特尼克把手指扣成尖塔状,墨纸上还留下他两个完好的手掌印。

“在汲沦谷。”

“这就是以斯帖提到的那块纺织品的吗?”

“是的。”

布罗特尼克又问了几个关于墓的问题。杰克用模糊和冷冰冰的字回答了他。

布罗特尼克站了起来。

“抱歉,我要去不能奉陪了。”我敢肯定,布罗特尼克是在羞怯地微笑着,“今天是安息日,我要早退了。”

“安息日好。”我说。

“安息日好。”布罗特尼克说,“谢谢你所的一切努力,布南博士。以列古文表谢意。你经过这么远的长途旅行,失去了如此重要的一件东西。你的气质与举止让人印象刻。”

我们来到大厅里。

在开往希伯来大学的路上,杰克和我讨论着与布罗特尼克的这次会面。

“你确实不喜这个家伙。”我说。

“他是一个自我膨胀、以自我为中心的骗。”

“别犹豫,尽说吧,杰克。” [page]

“而且我不信任他。”

“为什么?”

“他在职业方面就是不诚实。”

“怎么说呢?”

“引用别人的作品,然后版,而且心安理得。还想让我继续吗?”

杰克痛恨那些级科学家剥削属下和学生的行为,我曾经听过他义愤填膺的言词。我想听他讲下去。

“盖特兹告诉了布罗特尼克有关那件裹尸布的事情。”

“我就知她会的。但是我愿意冒这个险。谈到鉴定纺织品这方面,盖特兹是最的,而且我需要她的鉴定证明。除此之外,这件事到了盖特兹那里,也可以让布罗特尼克无法侵占我们的发现成果。”

“但是在骸骨的事情上,你不相信他们中的任何一个。”

“在那些骸骨全得到证明文件之前,任何人都别想亲看到它们。”

“布罗特尼克看起来对那些骸骨的遗失一都没有到难过和不安,”我说,“而且听到这些的时候,他看起来也不像我想象中的那么吃惊。”

杰克瞥了我一

“当我从蒙特利尔打电话来的时候,我本没有说我到达的日期。”

热门小说推荐

最近更新小说