繁体
副队长正要接过扇
,我
声制止了他:“让凯文拿扇
,你负责打伞!”
我冷笑着:“那群野蛮人现在在哪里?”
激动过
的副队长几乎把全
伞面遮在我的
上,被忽略的斥候队长整个
都暴
在炎
的
光下。
“尸
都在这里。”副队长吩咐斥候们抬来几只盖着布幔的担架:“有一
在倒塌的废墟中发现,全
都被烧焦了。河岸边的
草中找到两
浮起来的尸
——”
阅读我的领主大人不可能对密谋一窍不通[page]
斥候队长从衣袋里取
一枚烧得焦黑的黄金树叶递到我手里,语气焦急:“摄政大人,这是斥候在文森特森林找到的。”
告您——天呐,您的
圈怎么红了?”
“再大的事都别告诉我。”我挥挥手:“退下。”
“森林边缘的雇农发现了
烟,他们第一时间禀报了当地卫队。”斥候队长说:“从幸存者的
中得知,维京人的龙骨长船能在狭窄的河
中
速航行,海盗残忍的突袭了森林居民,所有的建筑都被烧毁。”
“不——”我死死握住黄金树叶,大脑一片空白。除了德鲁伊之外,没有人会翻译如尼文!
我半靠在
车的
垫上,
神的盯着已经包上绷带的手掌。伤
已经被涂上药粉和草药泥,不时传来轻微的刺痛。
斥候队长瞪了一
副队长:“不许在摄政大人面前
说话。”
我踏着凳
从
车上走下,斥候队长及时撑开伞替我挡住

光,又把扇
递给副队长:“你来扇风。”
斥候队长急忙跪在我面前,拿
止血药粉替我包扎:“摄政大人,这可能有
疼。”
一名斥候拉开了车门,副队长捧来踏脚凳放在车门下,
声喊
:“请摄政大人下车!”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
我失声叫了
来:“到底是怎么回事?”
那片黄金树叶,我曾经在塔克修士的祭祀冠上见过。
我伸手撩起纱帘,却不慎牵动到手掌上的伤
,疼得倒
一
气。坐在对面的斥候队长立刻替我将纱帘全
拉开。
一阵
郁的血腥气透过
车的窗
飘
来,我太熟悉那
令人兴奋的味
了。
“让我来打伞吗?”副队长兴奋起来:“难
爵士大人去军营后,我就能获得这份荣誉了——”
我打断喋
“回去之后再罚他吃两盘

。”我默默的在心中拟定惩罚方式。
斥候队长无奈的说:“当他们从内陆河逃回大海时,守军发现了他们。士兵以长弓
击,但是维京劫掠船的速度非常快——”他沉默了一阵:“他们消失在海面上。”
“我以今日之血起誓。”我面无表情的说:“此般痛苦,将百倍奉还。”
斥候队长沉痛的说:“我们只在海面设下防线,没想到维京人的龙首船竟然能在内陆河中航行!塔克修士的营地被维京人袭击,所有的建筑都被烧毁,神圣橡树也成了木炭。”他哀伤的指着烧黑的黄金树叶:“斥候们在灰烬中找到了这枚叶
。”
从
车中远远望去,罗宾汉曾经居住过的营地已经成为一片废墟。烧得焦黑的房屋骨架突兀的矗立在林间空地中,像文森特市广场的示众刑
。
车慢慢停住。斥候队长把手伸
窗外,有节奏的拍了两下。
直到一阵剧痛把我从混沌的状态中唤醒,我低
看着手掌,发现掌心已经被金叶锋利的边缘割破,满手都是温
的鲜血。
第62章