繁体
“我现在就有空。”布鲁斯始终没有从他脸上移开视线,然后从
袋里掏
了手机,“而且还可以顺便帮你叫一辆直升机过来。你不恐
吧?”
怎么说呢,他对任何飞行
其实都有
儿发怵,毕竟他小时候就是伴随着一个氪星飞行
“哐当”地砸到了肯特农场的玉米地里,然后他就没怎么接
过飞机这
通工
,等他接
到的时候,他发觉这个人类玩意儿每天都玩命地往下掉。
“你好歹只有一个。”布鲁斯一提到这件事就觉得
疼,“我有两个麻烦呢。”
易丝挂掉电话,挽住她的手:“也有不那么笨的。而且不得不说和她一起看笨
们谈恋
很有意思。”
综上所述,当他自己真正坐到飞机上的时候,他就会开始担心这一架会不会也往下掉,如果掉了他该怎么神不知鬼不觉地换好制服去机舱外面接飞机——这他妈都快变成超人的条件反
了,看到飞机就想往上扑。
“不,堪萨斯的农场。”克拉克笑着纠正他,“约个你有空的时间,来
验一下你没
验过的生活。”
没办法,他对飞机有偏见,他觉得它们就是会玩命往下掉的。
终于扳回了一局,布鲁斯觉得整个人都神清气
了不少。
“我可没意识到你的坦诚。”
“……那他为什么会半夜
现在这里用直升机带我们去堪萨斯?”
“开你的
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“你讨厌自己的
格。”克拉克轻声说,“这不公平,我坦诚地对你,你却在我面前拼命隐藏真实的自己。”
这次克拉克确实无法反驳了。短暂的沉默之后,飞行员
声提醒布鲁斯:“韦恩先生,希望你还记得,如果你再在机舱里
搞,我是会索要
神损失费的。”
克拉克和布鲁斯一起站在几天前布鲁斯等他下班的那个路灯下,事实上他们还真的没在
行没完没了的
别,只是在泡对方之余休息休息,谈论
其他话题。比如说
单亲爸爸育儿心得什么的。
“可是提姆完全不麻烦,
照康纳向我描述的,他简直就是个小天使。”
“完全不。”克拉克笑得更加灿烂了。
“在我这里更像是小恶
,虽然有时候也很可
,而且确实很懂事——我说不清楚这事儿。总
来说,我还是很
兴达米安有些方面不是那么像我。”
所以现在布鲁斯坐在显得尤为局促的克拉克旁边,促狭地朝他挤挤
睛:“你不是说你不恐
的吗?”
第十四章 [page]
不是
,克拉克接过的飞机比他坐过的飞机还多。
“因为我有钱。所以我总能找到最专业的。”
“大都会的公寓?”
“那么,我也许可以让你见识更多。”克拉克确实把这个邀请说得无比坦然,“要来我家看看吗?”
面前就是个彻
彻尾的笨
呢?”
克拉克倒是不怕
,不过他
怕坐飞机的。
“接下来不会太颠簸吧?”克拉克担心的是直升机晃来晃去的时候他会不小心在旁边撞
个凹陷来,那就很尴尬了。
“放心,前面坐着的那个是你这辈
能见识到的最好的飞行员。”布鲁斯继续得意地炫耀,他
信只要牵扯到这方面,这个成天用代金券请他吃汉堡的小记者三秒钟之内就会被杀得丢盔弃甲,“他平时可是在空军开战斗机的。”