繁体
比起本就在组织的布加拉提与里苏特,以及想加
组织的乔鲁诺,对我而言他要麻烦的多。
还能信赖吗?原本死去、甚至尸
都被残忍地、分成三十六份的同伴再次
现在自己
前......
我哼笑了声。
烟草的香气弥漫在
腔,让我升腾起几分烦躁来。
不......尸生人
本不叫活着。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
里苏特那边完全没有给我回馈信息......但只要索尔贝和杰拉德确实过去了,就一定会引起风浪。
117
从他来找我开始,项圈就已经
牢了。
116
当然不是直接去罗
。
过去这么多年,他依旧没有余力转移吧。
这就是恶人。
没有心
、没有呼
与
温——
要理解恶人就必须能从恶行中获得快
——
那到底是不是他们呢。
同样,也不会理解我。
总觉得一直待在一个地方不动不是他的风格啊。
但可以确信的是,我是恶人。
尽
......我并不从撕咬中
到愉快。
我
想看看他们的反应。
就算我与原本的「我」有所不同,他也不会信赖我。
恶人当然不需要正确与善良,不需要温
与柔
。
我已经让他付
过了代价——
......好吧。
或者说......「我的目的」是什么呢?
我有怪癖、我用暴力解决问题,将侵犯者丢
地狱,然后站在悬崖边嘲笑他们不懂规矩。
这是礼
,里苏特。
然而你是骑士。
在立场得到改变之前,我们有无法调和的矛盾。
打草惊蛇就麻烦了......正如我一直在暗中调查,他也一定在观察我的动向。
无法互相理解是理所当然的。
理应是扭曲、是污秽,然后像条野狗一样撕咬尸
,并从中
到痛快与
愉。
我的恶行让你无法容忍。
波鲁纳雷夫。
.....吗。”
起死回生。
至于这会让他忌惮、厌恶我,还是
别的什么选择,这
无所谓。
我吐
气,任由白烟弥漫视线。 [page]
又或许——
然而——
带给他人苦难,赠予他人厄运。
118