繁体
农村生活的一个标志。从克拉科夫到华沙,沿途有上千匹
,堵
了
路,有的在地里
活,有的运兵,有的往城市拉笨重的东西。但是一到德国防线的后方,这
动
仿佛就绝
了。想看书来
《战争风云》第十四章(6)
路太颠簸,不宜谈话;撤退人员也都很疲倦;他们越来越意识到自己已落在德国人手中,也许
到恐惧。因此在
一两个小时,简直难得有人说一句话。他们来到一条狭窄的、相当原始的柏油路上,但是和偏僻农村的
车
比较,就变成一条平
的公路了。车队在一片绿草如茵的
园旁边停下来,小丘上耸立着一座用砖墙围住的女修
院,传话过来让妇女乘客下车〃透透风〃。妇女们兴
采烈地下了车,男人就都跑到树底下,有的在路边小便,等车队继续上路的时候,大家的情绪就轻松得多了。话闸
打开了。娜塔丽开始讲她从女厕所听来的各
传闻。她说,全
中立国人员可以自由选择,飞往斯德哥尔
,或者乘德国火车到柏林,转比利时、荷兰或瑞士。〃你知
,〃她
睛里闪着柔和的光芒说,〃我真有
想去亲
看看柏林呢。〃〃你疯了?〃哈特雷说,〃你当真疯了吗?你准是在骗人吧。你就去斯德哥尔
吧,小
,你应该祷告上帝保佑他们能放你去斯德哥尔
。这个姑娘有
病了。〃哈特雷对拜
说。拜
说:〃班瑞尔给埃
·杰斯特罗的
信也适用于你。lekhlekha。〃〃lekhlekha,〃她笑了。拜
对她讲过这件事。〃快走,嗯?也许可以。〃〃看在上帝面上,〃哈特雷喃喃地说,〃别说希伯来语了。〃汽车在旷野和树林里耗了整整四五个小时。一切战争的痕迹都从这一片如画的景
中消失了。房屋、教堂、一座座城镇都完整无损。居民看起来跟他们和平时期的村居生活一样。有极少数年轻人,没有
。
和家禽也很少。城镇的中心广场上飘扬着红
的卐字旗,有的挂在旗杆上,有的挂在市政厅的楼
上,德国士兵站岗放哨,也有的徒步或驾
托车
行巡逻。但是被征服的土地上一派和平景象。没有家畜和年轻人使城镇变得死气沉沉,农民也许更愁眉不展,郁郁不乐,但是,除了由德国人统治之外,生活和过去完全一样。太
沉到远远的地平线下,天边一抹短暂的、淡淡的红霞。卡车驶
黑夜。乘客们静下来。娜塔丽·杰斯特罗把
枕在拜
肩上,握住他的一只手。他们两人都在打盹。用德语发布的命令把他们惊醒了。灯光耀
。他们来到一个大车站前边的广场上,人们正从排成一长列的卡车上下来。卡车下半截门还关着,两个
钢盔的德国兵走过来哐啷一声把门打开了。〃bitteraus!alleimwartesaal!〃他们的态度显得很轻松,没有敌意的表示,说完就站在旁边扶妇女和老人下车。这是一个
着凉意的月夜,拜
看到的不是一片
烟和火光,而是黑夜,
上又是
的星辰,他因此
到
兴。撤退人员都
哄哄地集中在候车室里,灯光依旧耀
。大候车室一端的两扇门打开了,士兵们用德语喊着,走在拜
和娜塔丽
边,把人群带
门去。拜
替他们提着箱
,哈特雷像孩
一样挽住拜
的胳膊。他们来到一间餐厅,里面摆满了厚木板搭起来的长桌
,桌上摆着
。这是拜
有生以来见到的一次最丰盛的晚宴,经过长途跋涉,以及在被围困的华沙三个星期,伙
很坏,使他饥
辘辘,因此至少在这使他惊愕的最初时刻,他认为这次晚宴很丰盛。桌上摆
阅读我的青
我作主最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee