繁体
“如果你是
安娜·莎娅,那么你早晚都会结婚的。”乔治说,“但是哪怕再
的女人也会错过合适的机会。问题在于,在纽约,人们的选择范围越来越小。你是在和一个群
打着
,他们有难以想象的权势,也有着
得离谱的求偶标准。”
或许是情趣内衣?
那确实,我的男朋友们都以他们自己的方式过得很好,但是我的朋友总是对他们
求疵,甚至随意地将他们
觉到一
瑕疵,来残酷地苛责我。而我并不觉得这些瑕疵有什么不妥。现在,我终于单
了,我的朋友们都开心了。
孩
——或内衣?
当晚,我把这事讲给了安娜听。安娜芳龄36,她有个习惯那就是不相信男人的任何言语。只要是男人就想和她睡觉,她也经常因为男人的轻浮而赶走他们。她也约会过莫特·扎克曼和
尔文,也认识杰尔。当我告诉安娜这个事的时候,她竟然喊了起来。“那是杰尔嫉妒吧,他倒是想当莫特·扎克曼来着,可是他没有大把的钞票和权力去实现罢了。说白了纽约的男人都想成为莫特·扎克曼。”
“还有很多你的朋友,他们都时刻注视着你。”乔治说,“其实和你一起的那些男人都还不赖,只不过我们总是在你面前故意贬低他们罢了。”
我决定跟彼得试一把,他42岁,是个作家,我们有过两次约会。他也赞成乔治的观
。“这是年龄和生
学的问题。”他说,“你绝对不能理解对于一个适合生育年龄的女人来说,母
的诱惑力多么
烈。对于一个大龄女人来说,或许40岁吧,她们的想法就更加
烈,你是不会有很
受的,那是一
原初的召唤力。你和她们睡觉之前,一定要有很多次的约会垫底,然后呢,就是其它一些什么事儿。”
倒吧。谁又愿意排在第20位呢?要是他们又
了些别的什么蠢事,比如有了别人的孩
或者
过康复中心什么的,那么这就是问题了。
两天之后,我在一次聚会中碰上了乔治。“全都是孩
的事。”他说,“如果你想要结婚,也想要孩
,那你不要和一个超过35岁的男人
这样的事,因为之后你就得
上怀孩
,再以后你的一切都毁了。”
彼得讲了一件事。他有一个女
朋友,41岁。以前,她总是和一些超级
的男人
去,过一段神仙日
。然后她又和二十来岁的小青年幽会,却遭到无情的挫败。再以后她又和同自己年龄相仿的激情男人
去,然后又被抛弃,突然间她觉得她再也找不到任何约会对象了。她彻底垮
杰尔还讲了一个故事:去年夏天,他在安普顿参加了一个小型聚餐会,与会者都是些
电影电视的。他和他的妻
想尽力撮合一个40岁的曾经是模特的人和一个刚离异的男人。他们两个正谈话间,突然不知
怎么就聊到了莫特·扎克曼而后又扯到了
尔文,杰尔和他的妻
顿时翻了脸。
他说,“如果我遇见跟那些混球外
的女人,我才不会喜
呢。”
“毫无疑问,未婚的老女人是纽约最大的问题。”彼得突然说,然后若有所思地补充
,“这个问题让很多女人们伤透了脑
伤透了心,但是她们却不承认这一
。”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“在纽约,有一个剧毒单
汉的黑名单。”杰尔说,“他们可以致命。”
望都市(12)
乔治,37岁,一个投资银行家,也是认为“致命罗密欧”是些麻烦的人。“这些公
哥——就那个整形大夫,还是《时代》周刊的编辑。开连锁不
不育门诊的变态幕后老板——男男女女,来来回回,排列组合,永远只在一个圈
里厮混,今天跟你,明天跟她,”他说,“碰到那个圈
里的女人,想想也知
,她八成和圈里所有男人混过。”