电脑版
首页

搜索 繁体

第5章(1/3)

几年我和这位妻子也从来没有小聚过(除了偶尔在街上碰过面外),但是和过去一样,我还是很了解他们的事情。

“结果将是很糟糕的。”我说,“他太清纯了。根本就是个刚进城的波士顿乡下老鼠。完全不知道老婆的精彩历史。而她遇见他算是撞上了头彩。在纽约她和许多男人都有染,而且名声在外。在这里没有谁愿意娶她这样的人做老婆。”

我大口地啃着我的炸鸡,似乎是在为大侃这个话题做着热身。“纽约的女人知道:她们什么时候该结婚,是时候了她们便毫不犹疑地去结。或许她们和很多男人上过床,或许她们清楚这样混迹的结果是一无所有,也或许她们真的想要自己的孩子。但此前,只要她们能够拖多久她们就想自由多久。而到了非结不可的地步,如果她们没有着手行动的意思……”我耸耸肩,“当然,她们认为这是在冒险,那这个婚还是得流产。”

桌上另一个男人是在公司谋职的,属于被老子宠坏了的类型,生活在西切斯特(bsp;我怜悯地看着他,“让爱见鬼去吧!”

说及找结婚对象的时候,纽约有着格外残酷的求偶仪式,就如伊迪丝·沃顿的小说中描绘到的一样令人眩晕和流于世故。谁都知道这些烂规矩——可没有谁愿意触及这个话题。这直接导致的结果就是纽约出现了一批特别的单身女人——精明,迷人,成功当然还有未婚。她到了三十好几或四十出头的季节,有了丰富的阅历,或看破了红尘,也就很难去做结婚的迷梦了。

这不是什么精确的统计,也有例外。我们都知道那个成功的剧作家,他娶了个漂亮的时装设计师,还大他几岁呢,当然,如果你足够的漂亮,成功,富有而且还算个“知名人物”,那么,你就可以跳离这些一般规则之外了。

换个情形来说,你已过40,模样儿挺标致,你还是个电视制片人或者拥有自己的公关公司,可你还是住在摄影棚里或者躺在折叠沙发上睡觉——也就是说和九十年代的玛丽·泰勒·莫尔(marytylermoore;70年代美国电视女星,作品多表现传统的都市清纯女强人形象。——译者)没有什么区别。假如这样,你怎么看?再要么你不像玛丽·泰勒·莫尔那样,实质上你和无数的男人睡了觉,而不是在上午12点零2分的时候假装矜持地把他们踹出门外,假如这样,你又怎么看?这些女人会怎样?

这个城市有上千的,或许是上万的女人都是这样生活的。我们熟知许多这样的人,我们也都认可她们是好女人。她们旅行,她们纳税,她们可以花400美元买一双马诺罗·布拉克尼的细带凉鞋。

“这些女人本身没有什么错。”杰尔说,他是一个39岁就职于企业的律师,他碰巧也有这样的一个大他三岁的漂亮老婆。“她们既不疯,也不傻,她们也不是在演《致命诱惑》。”杰尔稍顿了一下,“可为什么我认识很多成功丽人都没有结婚,却没有一个出色的未婚男人?让我们面对这个现实吧:纽约未婚男人没有什么好货色。

m和ms

“这儿有档子交易。”杰尔说,“有那么一种地方专为那些已婚女人提供平台,好象都是在26岁到35岁之间的,也可能是36岁吧。”我们都认同如果一个女人一旦结了婚,她就会有第二次婚姻的可能;这里就是这样一个地方——告诉你怎样结束你前一次婚姻。

“但是一切都很意外,当女人到了37或者38,一些……麻烦事情就找上门来了。”他说,“包袱,包袱压在身上太久了,它们的历史和价值恰恰成反比。如果我是个单身,而我发现一个女人的前男友名单上赫然有莫特·扎克曼或者马尔文(我们姑且在这里称他们为m和ms)的名字,那么趁早拉

本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>

热门小说推荐

最近更新小说