繁体
就是这样。
可是这壮士还
了、
持了一件事情,见《奥德赛》,4,243。
这是当时还在军队里
的,很值得说给大家听一听。有一回他遇到一个问题,就站在一个地方从清早起开始沉思默想,由于没有想
绪,就不肯放弃,仍旧站在那里钻研。到了中午,人家发现了这件事,非常惊奇,就一传十、十传百,说苏格拉底从清早起一直站在那里思考问题。最后到了傍晚,晚饭后有几个伊奥尼亚’iwν'iα,小亚细亚西岸希腊人
民地区。人(由于当时是夏天)把铺盖搬了
来,想在
天睡得凉快些,同时看看他是不是在那里站着过夜。他一直站到清早太
山,然后向太
作了祈祷才走开。
“你们也想知
他打仗的情况,这一方面也是值得向你们加以称赞的。有一个战役中将军给我颁发了奖章,而当时救我
命的不是别人,就是苏格拉底,他不肯丢下我这个伤员,就把我的武
和我本人顺利地救
来了。苏格拉底啊,当时我也曾请求将军们把奖章发给你,你也不会谴责这个请求,说我说了谎话,只是将军们重视我系
名门,一定要给我颁奖,而你比将军们更
烈地要求把奖章发给我,不发给你自己。诸位,特别值得提
的是我军在德利恩Δηλ'ioν,位于阿底迦边境,公元前424年雅典在此被特拜战败。败退时苏格拉底的表现。当时我骑在
上,他扛着重兵
徒步走。队伍被完全打散时,他才退却,和拉凯Λáxην,雅典军官。在一起。我正好碰到他们俩,叫他们不要惊慌,说我不会丢下他们。那时候我可以清楚地观察苏格拉底,比在波德代亚时看得更明白,因为我骑着
,心里不很害怕;我发现首先他比拉凯镇定得多,其次,阿里斯多潘啊,我觉得他正像你写的那样,昂首阔步,瞪着两
见阿里斯多潘所著《云》362。这个剧本里讥嘲了苏格拉底。环视着敌我双方;不
什么人都只能远远地看着他,如果有人碰他一下,准会遭到重重的回报。因此他们两个得以安然脱险。因为这样的人在战场上是不大有人侵犯的,被穷追的只是那些抱
鼠窜之辈。
“除此以外,苏格拉底还有许多别的方面确实值得称赞。只是在其他的活动上,同样的话完全可以用到别的人
上,而苏格拉底这个人完全没有别人和他相似,无论是古人还是今人,这是十分惊人的事。因为说起阿启娄来,可以举
步拉锡达βpασ'iδαs,斯
达著名勇士,多次打败雅典军队。等人来相比;说起贝里革勒2epikλ^ηs,雅典政治家,著名的民主派。来,可以举
内斯多尔n'eσtwp,伊利亚特战争中希腊联军的著名谋士。和安德诺尔’aνt'ηνwp,伊利亚特战争中伊利亚特一方的著名谋士。来相比;还有一些别的名人,都可以用同样方式举
别的人
来相比;只有这个人十分奇特,无论在为人还是在言论方面,都找不
任何今天的人或古代的人来跟他相比,除非像我那样,不拿他和人比,而拿他比西勒诺们和森林仙
们。这一
我一起
就讲过,说他的言论活像那些造型欠雅的西勒诺们的模样。一听苏格拉底的言谈,就觉得很可笑,所用的字
和说话是外面包的一层
,就像林中仙
脸上刻得一团傻气一样。因为他说的是些驮货的驴
,是些铁匠、鞋匠和
匠,总是把这类话说来说去,在任何没经验、少脑
的人听起来只能是笑柄。可是一个开通人一看,往里
一照,就立刻发现这些话里面包
着思想,是十分圣洁的,其中充满着品德的形象,引向最崇
的目标,有助于追求
和
尚的?