繁体
“他在救凯撒时掉下去了,”罗琳达简短地说:“现在他躺在悬崖下面,可不可能驾船去救他?”
他背
着地仰卧着,有些坍落的石块盖在他
上。
罗琳达望着这骇人的景象,时间仿佛静止了。然后她知
她一定要救他。
她在原先他们拴
的地方停下来,这回留了两名仆人看守
匹。罗琳达指示
家及仆人们如何接近崖边。
罗琳达一
当先,仍然骑着
卡
。六个人骑
跟在后面,其中一人带着她要的
毯等。
她从崖
看下去,倒
了一
气。
“等我到了下
,”她说:“我要你们把毯
尽量丢到主人躺的地方。不要走近崖边,把石
下去就糟了,我带这瓶酒下去。”
一开始很难找到立脚
,她慢慢被放下去,知
绳
会防止她的坠落,同时
“我会解释我要你们
的事。”罗琳达回答。
“我小时候常来爬这些峭
,”罗琳达回答。“我
本就不怕,照我的话
吧!”
她走在前面,大家都跟着她移动。她准备
持她的建议。
她把小瓶白兰地放在夹克
袋,开始走向崖边。
声。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
凯撒跟在后
。她沿着小路穿过树林,没命地奔向古堡。
等大家都站定了,她
决地说:“我要你们用绳
绑住我,从这儿把我放下去。我会慢慢爬下悬崖,一直到我发
喊声为止。你们一定要稳稳抓牢绳
。”
“太危险了,夫人,”代理人说:“经过昨晚暴风雨的侵袭,这些断崖都很不牢靠,你也知
走近崖边是多么危险。”
“我是这里面最年轻的,”罗琳达回答。“而且我决心要去照顾海尔先生。请你们照我的话
吧。”
“那我们甩绳
试试看,”罗琳达说:“我叫仆人去找了。”
代理人赶忙筹集这些东西,让仆人们纷纷置上
鞍,把
牵了
来。凯撒则被带
堡里。
“除非风浪平息,不然很不可能,”代理人答。“这
风浪会在几秒钟之内把船甩向礁石,摔得粉碎。”
“我不能允许你这么
,夫人!”代理人大喊。“这太危险了!你会伤到自己的——而且会伤得十分严重。”
海浪凶猛地撞击着岸礁,罗琳达知
代理人说的是实话,这时候不可能驾船去救他的。
凯撒坠落的那块突
的岩架,也是刚刚德斯坦站着的地方坍落了。
阅读驯悍记最新章节 请关注书趣阁(.shuqugeee)最新网址:.shuqugeee[page]
好一阵
她无法动弹,然后她心
怦怦
着,嘴
发
,开始爬向崖边。
她爬到崖边,十分谨慎地抓
绳
,慢慢翻了下去。
从代理人的神情中看
他似乎认为这样
更加危险,但是她尖声宣布:“我需要毯
、枕
、一小瓶白兰地——要快!”
以撒听命坐下后,她以最快的速度爬到崖边。
她很快解开
缰,跃上
背,好在她的宽裙能让她跨坐
上。
“夫人,海尔先生真的坠下悬崖了?”他问。
“是的,夫人。”
“小心!”她回过
命令凯撒,声音象卡在
咙里。
“不可能的,夫人!”代理人劝她。“我不允许你这么
,让一个仆人下去好了。”
一切都一目了然。
她从崖边迅速爬回,奔向
卡
。
代理人从堡里匆匆赶来。
他们探
下望,看见德斯坦躺在她最后看到的地方。
她边说边转过
,命令外人从腰
把她绑
。
在
遂的下面,断崖的底端,她看到他平躺在岩礁上,浪涛几乎快打到他
上。
“把绳
带到左边来,”她说:“这里看来比较
固。”
没过多久,她已驰回
厩,可是
觉上似乎已过了好几个小时。她急急告诉
夫发生的事,并着人尽快把代理人找来。