繁体
。“我
上爬到阁楼门
探
来,耶芙多尼娅总有迷人的故事告诉我:”战争后期,长期的封锁结束了,但粮
还是奇缺。我设法
到了一袋小麦,用咖啡磨磨碎,
成了麦片和松饼。这
袋小麦可救了我和考斯特亚的命,后来情况好转,这袋麦
我们没吃完。
有人建议我拿到市场上换
别的东西。但我没那样
。‘上天保佑,但愿我们再也用不着它,’我说,‘但我要留着它,以防万一。’所以它放到了现在,从1944年至今。“
我坐在那儿听她讲故事,手不停地抓着小麦。“那么我们怎么
理它?这回你还有什么要说的吗?”
“照旧,上帝保佑,最好我们永远用不着它,但还是要留着它。”
“好吧。”
我把袋
放回原
。正要捆上袋
时又发现枕
下还有一个小麻布袋。打开一看——乐得我差
从阁楼上掉下来。
我没说什么。耶芙多尼娅不故心地问:“
玛,你翻到什么了?”
“亲
的耶芙多尼娅。您那句话是怎么说的?‘上帝保佑我再也不需要它,但我要保留它以防万一,’这回又该用到这句话了,
葱。”说完我把这袋
葱恰好扔到她脚下。
这回耶芙多尼娅也乐了,激动得
泪都
了
来,好象
前是鲜葱,而不是
葱。
那是在1974年,我们的市长罗蒙诺夫刚刚宣布他近期的“列宁格勒试验”。他宣称,列宁格勒的蔬菜完全可以自给,并颁布了严厉的规定,禁止从外地或别的共和国
菜,带到自由市场也不行。试验一年,结果他晋升到政治局,而本市却闹菜荒,没有土豆,没有卷心菜,没有胡萝卜,最糟的是没有葱。自由市场上一
现便立即被抢购一空,而且价格
得吓人——八至十卢布一公斤。自然,我和耶芙多尼娅长时间没闻过葱味儿了。没想到突然间发现这么多葱。
我把这些
葱分成好几份,然后坐下来开始给好友们打电话,“嘿。”我说,“你多长时间没葱了?一个月?两个月?
你对1944年产的葱
兴趣吗?来拿吧。“
这些人陆续来了,听说了事情的原委他们也大笑了一番。
我们的厨房飘起了久违的葱香,引得邻人们羡慕不已。
可以想象到,
玛的故事引得大家发
了一通怨气。然后大家转向
丽什卡:“哎,该你了,
丽什卡。你要结束我们的《女人十日谈》,可别让我们失望。”
故事之十