繁体
——但是大多数时候火龙都把我钉在这儿——我不喜
溜达得太远,它们那些
鬼就等着扑向我呢。”
“这儿不止一条火龙?”我皱起了眉
。
“啊呀呀,”他说,“我不清楚有多少条,但至少有四五条。追赶你们的那一条是我见到的最大的一条,不过也许还有更大的,只是它不愿意为这座湖烦心罢了。”
“我可不喜
那样的声音。”我低声说。
“我也一样。”哈克特说。接着他转
看着斯比特,说
,“把渔网拿给他看看。”
斯比特一哈腰去了小屋的后面,接着拖
一张线织的旧渔网回到我们面前,解开了铺在地上。“两张渔网一直跟着我过日
。”他说,“两年前我把另外一张
丢了,一条大鱼把它从我手里抢了去。我一直把这一张放在一个安全的地方,想等遇到急事儿的时候再用。”
我想起夏娃娜曾经对我们说过的话,如果我们想要查明哈克特过去的
份,我们需要一张曾经用来打捞过死人的渔网。“你认为这就是我们需要的渔网吗?”我问哈克特。
“一定是。”他回答说,“尽
斯比特说他没有用他的渔网……打捞过死人,但是它一定就是我们所需要的。”
“我当然从来没有打捞过死人!”斯比特声音低沉地说,无力地哈哈笑着,“我捞死人
什么?记住了,自打哈克特问起这话之后,我一直在想这事儿,我想起了我曾经从
里捞上来过的几个溺
的人。所以我猜想它很有可能拖过死尸——碰巧而已,就这么一回事儿。”
斯比特的
睛正在左右急速地转动着,差一
儿都蹦
了
窝。这个前海盗一定向我们隐瞒了什么事情。但是我不能盘问他,否则不是明摆着我不相信他嘛,而此时我和哈克特还不到冒险树敌的时候。
吃完东西之后,我们讨论了下一步的行动。斯比特对千奇怪庙的事一
儿也不知情。在他那漫长而孤独的岁月里,他也从来没有见到过任何人。他告诉过哈克特,那些火龙一般都是从东南方向接近这座湖的。小人的意见是我们应该往那个方向走,不过他也说不
所以然——只是内心的
觉而已。既然我没有什么特别的倾向,我也就
同意了他的意愿,我们俩一致赞成当天夜里借着黑暗的掩护,向东南方向前
。
“你们会带上我的,是吧?”斯比特急切地问,“如果你们不带我走,我觉得太可怕了。”
“我们不知
……我们会走向什么地方。”哈克特提醒这位灰
发的海盗说,“跟我们在一起……你可能要拿生命冒险的。”
“什么也别担心!”斯比特大笑着说,“这已经不是我第一次拿它冒险了。我记得有一次贱民的王
号曾经驶
了中国沿海的一个
湾里……”