电脑版
首页

搜索 繁体

第147章(3/3)

了两把刀。

“准备好了。”哈克特说,用一大手指试了试斧刃。

“准备好了。”我说,剑举在前。

“哈克特跟我,”万查说,“拉登和达——你们在后面。等我们片刻,好让我们扫清路别碍你们的事。”

“祝你好运,万查。”暮先生说。

“好运。”万查答,然后野地咧嘴笑着,在哈克特背上使劲一拍,从窗中飞,百叶窗碎了一地,哈克特随其后。

暮先生和我等了片刻,然后跟着我们的朋友,从破碎的窗框中纵一跃,像两只没有羽翼的老鼠,轻巧地落向正在下面等着我们的地狱般嘈杂的人群中。

第四章

当地面冲上来迎接我时,我把并拢在一起,弓起上,展开双手,蹲伏着落在地上。我那极其壮的骨收了烈的震动而没有断裂,虽然相撞时的冲击力使我向前去,我几乎撞死在自己的剑上(那样死去实在令人难堪)。

我左边有人发一声痛苦的哀号。等我着站起时才见暮先生躺在地上,正着右脚脖。他站不起来了。我顾不上受伤的朋友,机警地握者剑,四下寻找万查和哈克特。

我们从窗中飞而下让警察和士兵们到十分意外。他们一个个跌倒在同伴们的上,手忙脚,谁也没法瞄准击。

哈克特在混中抓住一个年轻士兵,把他地搂在前,迅速地来回转,以防有人从背后向他击。与此同时,万查盯上了一条大鱼。我看他冲过几名警察和士兵,跃过一辆汽车,瞧准时机脚下一使绊,将监察长丽斯·伯吉斯撂倒在地。

当人们的目光聚焦在万查和监察长上时,我赶跑到暮先生边扶他起来。他咬牙忍着痛,我立即明白他的脚没法走路了。

“脚脖折了吗?”我叫,把他拽到一辆汽车后面躲了起来,以防有人清醒过来向我们开枪。

“我想没有,”他着气说,“但非常疼。”他倒在汽车后面,使劲着脚脖,想用缓解疼痛。

街对面,万查站起,用一只手掐住丽斯·伯吉斯的咙,另一只手拿着她的扩音。“都听着!”他用扩音朝警察和士兵们喊,“如果你们开枪,我就要你们长官的命!”

在我们的上,直升机的螺旋桨轰鸣着,就像上千只愤怒的蜂在扇动着翅膀。除此——一片寂静。

伯吉斯打破了沉默。“别我!”她大叫着,“现在就除掉这帮混!”

几名服从命令的手举起了枪。

万查用手把监察长的咙勒了。她的张地向外凸了来。手们犹豫了,然后稍稍朝下压低了枪杆。万查松开了手,但没有全放开。他把那位白发女人搂在前面,错步挪到哈克特跟前。哈克特和他挟持的小兵站在那儿。他们俩背对背,慢慢走到我和暮先生隐藏的地方。他们挪动时的样就像一只大而笨拙的螃蟹。但是他们成功了。没人开枪。

“很糟吗?”万查问,一边拽着伯吉斯和他一起在我们边蹲了下来。哈克特和他的人质随着一起蹲了下来。

“糟极了。”暮先生清醒地说,凝视着万查。

“你不能掠行了?”万查轻声地问。

“不能了。”

热门小说推荐

最近更新小说