繁体
和暮先生说话,不过我朝他笑了笑,表示我心里想着他。
我从
到尾向王
们讲述着事情的经过:我跟科达钻通
逃跑,盖伏纳在后面追,后来改变方向,撞见了
血
,盖伏纳表明立场,科达叛变。当我讲到漂
那段时,帕里斯拍手笑了起来。
“我怎么也不会相信,”这位独耳王
钦佩地笑
,“几百年前一些逞能的年轻
血鬼曾经乘木桶漂下去过,可是从来没人试过——”
“拜托,帕里斯。”米卡抱怨
,“我们以后再怀旧行不行。”
“当然。”帕里斯温和地咳嗽着说,“继续讲吧。”
'|qi|'我讲了我被冲到离
血鬼圣堡很远的岸上后,狼群发现了我,在它们的照料下我康复了。
'…shu…'“这倒不是特别稀奇,”暮先生
嘴说,“狼经常救被扔掉的小孩。”我又讲到看见暮先生和埃娜
来找我,但因为有科达和带剑的
血鬼在一起,我没敢
面。
'|wǎng|'“那两个叛徒,”米卡
沉地说,“你在
里看到他们了吗?”
“看到了,就在那三个想杀我的人之中。被狼咬死的是一个,另一个和科达一起被押走了。”
“不知
还有多少?”米卡担忧地说。
“我估计没有了。”帕里斯说。
“你认为只有四个?”米卡问。
帕里斯

。“
血鬼不大会背叛自己的同胞。跟着科达的那三个很年轻,而且,如果我没记错的话,都是他亲自给换血的三个。再说,
理,和他一伙的都应该在
里看他即位,他们肯定也会
来杀达
灭
的。
“我不是说不需要提防可能还有一两个同党,”帕里斯总结说,“但认为烂疮已经扩散很广也不好。当前需要齐心协力,而不是搞人心惶惶的清洗运动。”
“我同意帕里斯的话,”阿罗说,“应该在猜疑尚未蔓延之前就把它扑灭。如果我们不能迅速重建信任,
血鬼之间谁也不相信谁,局面就
了。”
我加快讲完剩下的经历,讲到玛格达带路,我从通
里爬上来,怎样联系
,以确保科达背叛的消息不会跟我一起灭绝。我还提到了护血使者。
他们不理睬我在终旅厅前的呼救,在我爬山时却又来救我。
“护血使者有自己的一
法,”
说——他对护血使者了解较多。
“他们不愿直接
预我们的事,所以发现
血
也不会来向我们报告。但间接的
预是可以的——比如在危险时把你藏起来。这
中立虽然可恼,但是符合他们的风俗。我们不应该记恨他们。”
我讲完后大家陷
了长时间的沉思。最后米卡·维尔·莱特咧嘴一笑说:“你把
族的利益摆在自己的利益之上。我们不能忽视你没有通过
会测试,并且逃避
罚这一事实——但是任何耻辱都被你这
无私的行为洗刷掉了。你是个真正的
血鬼,达
·山,像我认识的任何
血鬼一样有资格在夜间游
。”