繁体
阿加
西利亚城的嘲
院士
他的功名不可湮没,
阿
迪斯为之逊
,
铅盒里的羊
纸上记载的首先是下面这些内容:
最纯朴诚实的侍从就是他。
追随顺从的罗西南多,
跋涉著名的蒙铁尔原野,
阿加
西利亚城才气极佳的古怪院士
在此撰文
怀唐吉诃德生平
许诺的是安逸,
他沉湎于他的
情和怪诞,
连一
驴都不放过,
可惜时代太褊狭,
侍从比比皆是,
得到的却是
影、尘烟和梦
他的罗西南多
他英俊的罗西南多
加劳尔无法与之比拟。
为杜尔西内亚题墓志铭
披挂着甲胄和利剑,
他的神志变化无常,
这位疯癫之人为曼查带来了
阿加
西利亚城的见鬼院士
希腊勇敢的
孙
贝利亚尼斯为之哑然,
人世的愿望皆落空,
以及阿兰胡埃斯的沃草平原,
驮着他浪迹天涯。
他的名字虽刻在大理石上,
曾倍受痛楚,命运不佳。
曼查狂人挥舞着他的旗帜,
铁蹄带着腥风血雨。
多事迹,描绘了杜尔西内亚的
貌、罗西南多的形象、桑乔的忠诚和唐吉诃德本人的坟墓,还记载了一些墓志铭和歌颂唐吉诃德生活习惯的文字。这个新奇故事的作者已经将其中能够看得清的记录于此。作者并没有要求读者称赞他不辞辛苦,查找了曼查的所有档案,然后把这个故事公诸于众,只是希望读者能够像相信那些风靡于世的骑士小说一样相信他。如果能够这样,他就满足了,而且还会去寻找新的故事,即使不像这个故事一样真实,也会像这个故事一样使人开心消遣。
吊桑乔潘萨
征险何奇特
可怕而又新颖的灵
这就是唐吉诃德一往情
的
十四行诗
赞颂唐吉诃德的坐骑罗西南多
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
恶毒攻击加咒骂。
阿加
西利亚城的受
院士
勇气过人,众人惊讶。
比克里特的伊阿宋1还要多的功利。
阿加
西利亚城的狂人院士
胜过希腊和
卢。
十四行诗
勇士战功真显赫。
赞颂托博索的杜尔西内亚
尽
她
态丰盈
已超过千倍,名传山河。
游侠骑士啊,已痛失年华。
五短
材,桑乔潘萨,
却未能摆脱
情、愤怒和欺诈。
她已玉殒香消,
我发誓担保,世界上
责任在罗西南多,命运不济,
步履维艰皆为她。
托博索王后杜尔西内亚。
与他同眠于此,
曼查的姑娘,无往不胜的
追随骑士游侠。
曼查为之骄傲,
从卡塔依到盖亚2之地。
卢为阿
迪斯自豪,
眉硕
,脸庞宽大
愚蠢的桑乔潘萨
似风标望之莫及。
为唐吉诃德题墓志铭
如今,他却在这冰冷的石碑下安息。
唯他忠诚无华。
1克里特是地中海中的一个岛屿,属于希腊。希腊神话中的伊阿宋曾率领阿尔戈英雄去那里觅取金羊
。
他几乎得到伯爵位,
2盖亚是希腊神话中的地神,大地的化
。
他的臂膀力及八方
这里长眠的骑士
顺从的侍从骑着驴恕我用词不雅,
隆起的
脯,举止潇洒,
挥砍刺杀,
涤污浊。
亦胜过布里亚多罗和
亚尔多2。
曼查的阿加
西利亚城诸院士
他曾骑着罗西南多游四方,
这里安息着杜尔西内亚,
柏洛娜1在王
为唐吉诃德加冕,
业绩辉煌,一代新风,
翻越内格罗山,
乘坐威武
实的宝座,
为唐吉诃德题墓志铭
十七行诗
阿加
西利亚城的丧钟院士
将他的诗刻到了青铜板上。