繁体
的人。无论在人间还是在天上,我们最
的导师都教导他们的信徒和受到他们帮助的人,到某人家去的时候,最好的问候就是愿这一家平安,并且常常教导他们说:我留下平安给你们,我将我的平安赐给你们,愿你们平安。这平安就好比一件珍宝。没有这件珍宝,无论人间还是天上,都不会有任何幸福。这个平安就是打仗的真正目的,而从戎就是要打仗。
1此
指耶稣诞生之夜。下面的几句引语均
自新约全书。
“如果是这样,打仗的最终目的是平安,而这个目的又比文人的目的要
得多。咱们现在看看文人和武将各自付
的辛劳吧,看看谁消耗的
力最多、最辛苦。”
唐吉诃德
若悬河,侃侃而谈,听他讲话的那些人谁也不能把他看成是疯
。相反,其他男人都与从武的行业无缘,因此听起来津津有味。唐吉诃德接着说:
“我认为文人的最大难
就是穷,当然并不是所有的文人都穷,我只是想在这
情况下把事情说绝对些。我觉得受穷就是一
不幸,因为穷人历来都不会有什么顺心的事。他们受贫穷之苦表现在几个方面,挨饿、受冻或缺衣少穿,或者是尽皆有之。不过尽
如此,他们并不是没有吃的,只是不能
时吃,或者吃些富人的残羹剩饭。他们最大的难
就是这个吃乞
。他们也不是没有火炉或
炉,即使火不
,至少可以驱驱寒,总之他们可以在房间里睡得很舒服。其它一些琐事,我就不提了。譬如说他们缺衣少鞋,衣服单薄,如果有幸吃顿好饭就狠吃猛
。
“在我描述的这条艰辛
路上,他们在这里摔倒了,爬起来,再摔倒,一直到达他们所希望的地位。我们看到过很多这
情况,他们
辛茹苦,一旦达到了目标,就好像
上了时来运转的翅膀,开始坐在椅
上统治世界,饥
辘辘变成了脑满
,忍寒受冻变成了怡然自得,缺衣少穿变成了穿着阔绰,铺席而眠变成了铺绫盖缎。这些都是他们功德的合理所得。不过他们付
的代价如果与战士们相比,就差得太远了。下面我再继续讲。”
第三十八章唐吉诃德妙论文武之
唐吉诃德接着说:
“我们刚才谈到了文人学士的清苦和他们这方面的其它情况,我们再来看看他们是否比士兵有钱。我们可以看到,没有人比士兵更清苦了。他们靠的只是菲薄的军饷,而且这军饷还晚发或不发。有的就靠动手去抢,可这就得冒丧失
命和良心的极大危险。有时候简直衣不蔽
,一件破了
的上衣既当礼服,又当衬衫。在严冬他们常常冒着酷寒在野外
宿,只能靠嘴里的哈气御寒。可是气
自空腹,据我了解,与常规相反,呼
的是凉气。他们等啊等,想等到天黑在床上
和
和。只要他们不是跟自己过意不去,床倒是肯定窄不了,只要他们的脚走得到,都可以算是床,可以在上面尽情翻
,不用担心床单掉地。
“就这样,到了他们接受军阶的日
。有一天,战斗来临了。他们每个人
上
着线
的帽缨,以便万一
弹打到太
上或者打断胳膊和
的时候治伤用。即使仁慈的老天让他们没有遇上这
情况,安然无恙,他们仍然同以往一样,一贫如洗,然后又得一次次地集合,一次次地战斗。即使他们每次都打了胜仗,也只能得到一
儿好
。而且这
奇迹极为罕见。