繁体
终不说话,让我们以为她是我们并不希望的
尔人。”
“装束和人是
尔人,不过她的灵魂是个地地
的信基督教的人。她特别想
基督教徒。”
“那么,她受洗礼了吗”卢辛达问。
“自从她离开她的故乡阿尔及尔后,一直没有机会受洗礼。”俘虏说,“直到现在她还没有遇到什么死亡威胁,迫使她必须受洗礼。而且,她首先应该学习我们神圣信仰的各
礼仪。不过上帝保佑,她很快就要以与她
份相符的方式受洗礼了。她和我的衣服远远不能
现她的
份。”
大家听到这几句话,都很想知
尔女人和这个俘虏到底是什么人。不过谁也不想在这个时候问,大家知
这两个人现在最希望的是休息,而不是人们打听他们的生活。多罗特亚拉起那女人的手,让她坐在自己
边,并请她摘掉
上的面罩。那女人看着俘虏,好像在问她们说什么。俘虏用阿拉伯语告诉她,她们让她把面罩摘了。那女人把面罩摘了下来,
一张俊秀的脸,多罗特亚觉得比卢辛达的脸还俏丽,卢辛达觉得比多罗特亚的脸还
媚。在场的人都承认,如果说有谁的脸比多罗特亚和卢辛达的脸还漂亮,那么只有那个
尔女人了,甚至有人觉得
尔女人比她们俩更
。
貌历来都得
,它能够令人动情,赢得好
,所以大家都愿意为
尔女人尽心效力,殷勤备至。
费尔南多问俘虏,
尔女人叫什么名字。俘虏说叫莱拉索赖达。
尔女人听见了,知
费尔南多问的是什么,急忙嗔怪地说:
“不,不是索赖达,是玛丽亚,玛丽亚。”她这么说显然是为了告诉人们,她叫玛丽亚而不是索赖达。
她说的这句话以及说话的
情让在场的几个人,特别是女人们,
下了
泪。女人的
情就是心慈手
。
卢辛达非常亲
地抱住她,对她说:
“是的,是的,玛丽亚,玛丽亚。”
尔女人说:
“是的,是的,玛丽亚索赖达
坎赫”
坎赫的意思是“不是”。
这时夜幕降临。店主
照与费尔南多同行的那些人的吩咐,
心准备了一顿他最拿手的晚饭。客店里既没有圆桌,也没有方桌,到了吃晚饭的时间,大家就像仆人用餐一样,围坐在一条长桌前,把桌首的位置让给了唐吉诃德,尽
他尽力推辞。他觉得自己是米科米科娜的守护者,应该坐在她旁边。依次下去是卢辛达和索赖达。她们的对面是费尔南多和卡德尼奥,接着是俘虏和其他男人,神甫和理发师坐到了女人们的一侧。晚餐吃得兴致
。后来看到唐吉诃德又像那次同牧羊人吃饭那样,一时说兴大发,饭都不吃就滔滔不绝地说起来,大家的兴致更
了。唐吉诃德说: