繁体
无论是
大的b1坦克还是小巧的r35坦克,在88炮的
大威力面前一律平等,先后被击毁在冲锋的路上。
自己一方的b1坦克不仅有炮塔,而且每辆坦克上可是拥有两门炮,再加上第十战斗坦克营的45辆r35轻型坦克的支援,己方在这次战斗中无论是数量还是质量都稳占上风,获得胜利只是时间问题。
还有一辆b1坦克的弹药竟然殉爆了,炮塔被掀飞到空中,七八个跟在那辆b1坦克后面的步兵被爆炸波及倒在地上惨嚎。
格朗萨尔
猛地一震,脸上冒
一丝难以置信的表情,他清楚地看到一个东西撞开一辆r35轻型坦克的后装甲,翻
着落到地面,一直
十几米远才停了下来。
格朗萨尔见b1坦克群受到伏击心中又惊又喜,喜的是这些德国人终于
面了,自己安排的预备队可以派上用场了。昨天天黑后他曾经派
侦察
队对西面的树林
行侦查,看看里面有没有德国人的伏兵。结果那些侦察兵遭到了德国步兵的驱逐,证实了格朗萨尔的猜想。
,不约而同地大笑起来······
对b1坦克的战斗力格朗萨尔毫不怀疑,和
大威猛的b1坦克比起来,那十几辆德军的坦克看起来十分的矮小而且还没有炮塔。
十几辆想要掉
逃走的r35型坦克将自己更加脆弱的后装甲暴
在德军的炮
下,仅仅逃
不到二百米便被追踪而至的炮弹击穿,步上战友的后尘。
斯通尼村西面的树林边缘,12门88毫米
炮炮手们汗
浃背地晃动炮
,装填炮弹,
合着树林外面的四号坦克歼击车将冲向树林的法军坦克一一击毁。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
斯通尼村南面,格朗萨尔目瞪
呆地看着远
被扔的到
都是的b1坦克残骸,还有正仓皇倒车准备逃跑的十几辆r35轻型坦克,额
上的冷汗一滴接着一滴
落到脸颊。
现在藏在西面树林里的德军
面了,结果却
乎格朗萨尔的预料。伏兵中一个步兵都没有,竟然全是坦克。
虽说战况和自己料想的有些
,格朗萨尔还是派
了第十战斗坦克营,准备一鼓作气
掉那十几辆德军坦克。
谁知战斗的结果完全
乎格朗萨尔的预想,那十几辆德军坦克边打边向树林退去,追击中的法军坦克没有击毁一辆德军坦克,反而接二连三的冒
黑烟停了下来。b1坦克60毫米45度角倾斜的前装甲在那些德国坦克面前毫无作用,笨重的b1坦克先后被击毁,坦克手们纷纷逃窜。
那些德国坦克一
齐
后便有四五辆b1坦克冒着黑烟停了下来,坦克手们惊慌失措地掀开舱盖逃
坦克。
第49坦克营对斯通尼村的
攻刚刚发动,十几辆没有炮塔的德军坦克便从斯通尼村西边的树林里钻了
来,向49坦克营的左翼发动
攻。
跟在坦克后面的步兵
侧翼受到攻击,b1坦克营立刻
反应,它们先后扭转车
转向西方,把厚实的前装甲对准敌人。
被击毁的法军坦克燃烧时冒
的黑烟冲天而起,为战场增添了几分诡异的气息。
我刚刚是不是产生幻觉了?对,一定是幻觉,格朗萨尔

睛,自我安
。
为了应对那些数量不知
有多少,随时可能冲
来的德国人,格朗萨尔特意把第十战斗坦克营留作预备队,准备在德国人的伏兵冲
来后发动反击狠狠地教训他们。
那个东西停下来后,格朗萨尔从望远镜里清晰地分辨
那个东西的
份,是发动机,那辆r35坦克的发动机竟然被德国人的火炮给打飞
来。