繁体
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
现在已经没有所谓的明星,不过科特迪瓦和白夜倒是对这
传说中的职业
兴趣的。作为当代的人,他们很不理解为什么会有如此之多的人去崇拜一个人,这个人到底有什么厉害的?他们也是两个
睛一个鼻
,而且他们也并没有什么战斗力和生存能力。如果把他们放到现在这个社会上估计
多能生活几天,几天之后不是被饿死就是被丧尸咬死,这样的人有什么值得崇拜的?
un,deux,trois
la-lune-s’est-vexee
allez-mes-petits-amis-aidez-moi,aidez-moi...
la-lune-est-dans-le-noir,personnenepeutpluslavoir
玛丽倒一直没有说话,但大家都知
玛丽一定也能听懂法语。曾经的英格兰与法兰西的关系非常好,而且当时学习法语是非常上档次的事情,一般贵族都会说。只是现在大家对玛丽会不会已经没有兴趣了,反倒是对克斯汀的想法
有兴趣的。
la-jolie-lune-veut-jouer-a-cache-cache。”
要说长得漂亮,其实也就是那样。人的长相其实并没有什么漂亮或是丑陋,只是审
观
的不同而已。况且就算长得再怎么漂亮也与自己无关,毕竟只有一个人,但崇拜的人却是成千上万甚至是百万千万,绝对不可能把这个人娶回家,也绝对不可能把她骗上床……既然这是很明显的事情,那又为什么要崇拜呢?
“我倒是听懂了,她们唱的是法语,这首歌我曾经听懂,是法国的童谣‘月亮’。不过像这么好听的歌我还是第一次听见,她们的声音已经超
人类的想像了,以我的专业
准来看,如果现在是人类繁华的年代,我一定会把她们带走,然后把她们培养成著名的女童星。”克斯汀可是从小就受
等教育,人类使用的语言几乎他几乎都会,而且过目不忘,所以见听见这首歌的时候就知
它的名字。
une-ampoule-dans-mon-petit-miroir
s’est-fachee
brille-pour-moi
;
la-lune-s’est-ennuyee
白夜也
:“是啊,我也没听懂,不过音乐是没有国界的,虽然我听不懂歌词但她们唱得非常好听。”
et-qu’est-ce-que-je-peux-faire
on-veut-voir-sa-lumiere!
“谁知
呢,反正我是没听懂。”
allez-mes-petits-amis-aidez-moi,aidez-moi...
mon-espoir-est-pointe-dans-le-noir
两个小姑娘有如天籁一般的歌声侵
所有人内心的最
,那
纯净到几乎不带一丝杂志的声音简直让人无法抗拒。两个纯净的童声双重唱竟然可以产生如此
妙的效果,简直就像是要内心的邪恶统统扫除,整个世界都变得如此
好。
“唱得真好,如果我的孩
有这么可
就太好了。”科特迪瓦是真喜
这两个可
的小姑娘,真希望自己以后的孩
也像她们一样可
。
la-lune-s’est-cachee
brille,cherche-pour-moi
et-qu’est-ce-que-je-peux-faire
la-lune-ne-veut-plus-son-rayon-de-soleil
et-un,deux,trois,quatre
on-veut-voir-sa-lumiere!
petit-rayon-dans-le-ciel-voila-ta-tache
克斯汀一脸好奇的问:“唱的是什么?”