繁体
客疾驰而过。
勒
它们的侧腹,通红一片。沿街而行,你会看到许多没有用的
躺在路边。它们在等待着治疗,等到伤愈,又得开始
活。一天早上,一辆敞篷
车在罗
大
上行驶,显然严重超载,车上有带着蔬菜产品赶往市场的男人和女人,其中还有个神父。
儿像往常一样疾驰,路面很
,一不小心,
失前蹄倒下了,随着一声尖叫,一群乘客从
车上跌下来——女人们、圆白菜、男人们、橘
,还有神父。这可真是
彩的一幕。
被拉起来,车上又装满了篮
。女人们、男人们,还有那个神父又爬
车
。
儿在鞭打下,又沿着大街疾驰而去。
“英格兰可不存在
隶制!”英国人自豪地说。但是看一看
拉
士、
租
车和运货
车,你可以惊奇地发现有存在着对
的
隶制。早在1642年,内阁
级职员詹姆斯·豪威尔就说过,英格兰被称作“
的地狱,不是没有理由的”。
租
车被
疲力竭的动
拉着,它们的一只脚或几只脚无比疼痛,你会看到其中一匹
轻轻抬起前蹄,又轻轻地放下。可能它行走的路满是大石
,使它不得不蹒跚前行。问一问拉货车的
所受到的对待吧。它注定要挨脚踢挨鞭打,拉着重
张地踉跄蹒跚,无助地忍受寒暑和饥饿,度过漫长的劳碌生涯,直到最后被送到废
屠宰场的院
里。
为了缓解负担沉重的
的痛苦,一位好心的女士每天都带着仆人走
家门,爬上从
敦大桥边泰晤士河延伸过来的陡峭街
,一步一步地往路上铺撒沙砾。我们常常看到她在车来车往中,在来往
匹的鼻
下面,沿路撒沙砾。这项工作她
了好多年,去世时,她也没有忘记那些可怜的
。她留下了一笔可观的财产,
给保
委员会,这笔钱被指定为“永远”用于往陡峭
溜的
敦街
铺沙砾。她的名字不应被忘记,莉萨塔·莱斯特小
,在
京塔街的诸圣教堂担任风琴演奏师整整43年。
问一问拉客车的
吧!它被可恶的勒
缰绳
伤,拉着骄傲的
人们沿街而行,嘴边满是泡沫,有时满嘴血
,它会说些什么呢?男人们和女人们都像是它无情的暴君,那些漂亮的女士们却是为了反对
待动
而去参加反对活
解剖大会!(注:下面这封信摘自1880年4月28日《泰晤士报》:“先生——基于无助的痛苦,我请求借贵报一角来抗议对拉客车的
日复一日的
待——它们通常是最有价值的那
。除了
的勒
缰绳外,现在用的衔铁又给
带来了直接的痛苦。昨天,在
德大街,一辆设备齐全的敞篷
车由一对装饰华丽的灰
拉着,从我
边驶过。勒
缰绳绷得异常的
,右边那匹
的嘴里满是血沫。我想,
车的所有者,那对年轻夫妇能懂得这
痛苦吗?这
风景对那些像我一样
和研究
的
于舒适生活状态的人来说,是令人揪心断
的。我们是
亲密的观察者,一
就能看
它们是否舒服。是的,什么都逃不过我们的
睛,午后,驾车奔驰的
,几乎如我所描述的那样痛苦——或者满嘴血沫,或者被衔铁折磨得

胀几近发黑,
被拉到反常的位置,当然还有别的痛苦迹象。我要问,这些加之于
上的不幸痛苦是因为无知、轻率,还是因为人的无情残忍而造成的呢?让我来请求那些
的主人对它们仁慈些吧!它们是上帝造
中最
贵的生命,是人类最诚挚最忠实的仆人。”)人类已经
役了
、驴、骆驼、驯鹿以及其他动
。它们服从人的命令,担起人的重担,它们丧失了终生自由而过着痛苦劳碌的日
。它们在鞭
、勒
索和铁链下
畏缩,在利
浦的一次障碍赛
中,至少5匹
在赛后不得不被杀死,其中3匹
跌断了脊背,两匹摔断了
。
阿瑟·赫尔普斯说过:“有时我想,
的被征服对世界来说是个不幸。
是被人类
待得最惨的动
,它的被征服对人类来说并不完全是件好事。在帮助人类时,
所受到的欺凌,从远古时代开始就一直是过分的,它是我们在‘黑暗时期’的掠夺中负债累累的动
,并且我有一个
烈的念
,那就是,
在最血腥的战争中是主要的工
。我真希望人们不得不自己把大炮拉到山坡上,那样他们不造反才怪,而一个被迫在整个战役中步行的司令官肯定很快就会厌倦战争。”
在写于约3400年前的《约伯》一书中,我们看到了对战
的描述:“你给
儿力量了吗?你是否用雷霆之怒遮蔽了
颈呢?……它鼻孔中的荣耀令人敬畏。它在山谷中爬行,为自己的力量而喜悦;它继续行
,与武装的人们迎面相遇,它嘲笑恐惧,毫不畏惧,决不在刀剑面前退缩。从很远的地方,它就嗅到了战争的味
……上校的威吓和喊叫。”
几个世纪后,维吉尔在《第三田园诗》中再次歌颂战
:
这烈
的战
,听到远方的呼唤
那轻快的喇叭声和战争的呼喊
刺痛了它的耳
,
喜得发颤