电脑版
首页

搜索 繁体

第十三章(6/7)

1371

勒瓦瑟尔先生被他妻得有过严,便称她为“刑事犯检察官”。格里姆开玩笑地这么转称他的女儿泰兹,并省略了“检察官”三个字。

1381路易十四治下的法国名将(1637—1712),后晋升为法国元帅。

1391据作者原注,系指《论人类不平等的起源》。

1401雅典的著名雄辩家(公元前383—前322)。

1411

法国著名作家拉伯雷的《人传》中的一个故事。讲的是狡猾的努奇坐船渡海,与羊商丹德诺同船。后者得罪了他,于是,他便心生一计,笑嘻嘻地买了后者的一只羊,然后将羊推到海里,其他羊也随之海里,丹德诺急得拽羊,被羊拖到海里。

1422《圣经》中萨勒姆国国王,家世及生卒年代不详。其孙即意指来历不明的人。

1431据作者原注,系指孔亲王情妇布弗莱伯爵夫人。

1441当时规定邮资由收件人支付。

1451法国文艺复兴时期的一位大师(1533—1592),为现代哲学、科学和文学的先驱。

1461法国著名的园林设计家(1613—1700),凡尔赛等园皆为他的大作。

1471据作者注释,一次大的败仗使国王十分苦恼,卢森堡先生因此被着返回中。

1481拉丁文,意为“朱庇特决定毁灭谁,就先让他失去理智”。

1491拉丁文,意为“我作诗歌,让人名”。

1501埃安·德·西鲁埃特(1709—1767),1759年3月至11月任财政总监,前后只有九个月,其名成为官运短命者的代名词,狄德罗在《拉的侄儿》一书中,对他大加嘲讽。

1511日内瓦湖畔的一个风景优的小村。

1521意大利文,意为“望多保重并我”。

1531法国17世纪著名女作家拉法耶特夫人的言情小说,以细腻的心理描写为人称

1542英国作家(1689—1761),其作品在欧洲大获成功。

1551

法国名医(1722—1776),自1753年起,便与百科全书派合作。1756年因《脉搏的研究》一书而名声大振。

1561参见

第五章中的注释。

157116—17世纪的一类似曼陀林的弦乐

1582路易十五的外大臣(1719—1785),后任陆军大臣和海军大臣。

1593

系舒瓦尔联合法国、西班牙和那不勒斯订立的一个同盟条约,以对付英国的海上势力。

1601

系英国女诗人和剧作家埃芙拉·贝恩夫人(1610—1689)的一小说,后被英国作家托斯·萨瑟恩改编为剧本。小说于1745年译成法文。

1611

古尔·布拉斯是法国著名作家勒萨日的小说《吉尔·布拉斯》中的主人公,他因极其坦率地说自己对大主教格拉纳达有关布词的看法而遭辞退。

1621古时黎由圣殿骑士团驻扎的寺院称之为圣殿,这一带属贵族住宅区。

1632此为讽刺语,专指向某贵妇人献殷勤的男人。

热门小说推荐

最近更新小说