电脑版
首页

搜索 繁体

9强留(2/2)

不过一位巫药大师否认了这一推测。他调,书中303中全为巫药所能利用的植,无一例外,这仅仅是巧合吗?

作为教廷内最不讲理的宗教判决所,“除会”的层也没有任何办法,不过在哪也一样,那里的人都是退役的红衣大主教、枢机、骑士长之类的,人脉关系海了去了,比在梵个小办事员要得多。

后来是一位植学家反向破译,也就是先找到对应的植,在破译它所标注的名称。他参考了中世纪各类手稿,并运用闪米特语系中的阿拉伯语来破译《伏尼契手稿》的神秘义。

他还发现手稿里至少有37生长于中洲,也就是现在的墨西哥一带。

学者声称,他破译了包括杜松(juniper)、芫荽、鹿草(hellebore)、黑枯茗(nigesativa)、棉(tton)和藏红(saffron)等植名词,以及希腊神话中半人的名字喀戎(chiron)。

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

但不到两天,批评者就推翻了大师的说法,证明所谓字母中的细小笔画其实是墨的自然裂痕。

结合严谨的语言分析,逐个字符推敲,现在已经破译了17个象征符号,揭示了10个单词的意思。

为什么世界上这么多植他不画偏偏画和巫药有关的,这说明文字解释里很可能拥有神秘巫药的方。

他说:“我不认为这本书来自外星球或是什么法师的杰作诸如此类的。我想它本质上就是一本关于大自然的书,不然怎么会画满了植和各类星。我破译的第一个单词是'金座(taurus)',单词旁边有一幅七星图。这七星图画的是金座里的一个叫昂宿星的星团。人们很早就猜到'金座'这个词,我再结合有关手稿方面的知识,几乎可以确定它就是'金座';以此类推又发现了17可解的地方,得了10个单词。我用以阿拉伯文和其他语言文字记载的中世纪药草手稿来破解那些图形,它们中很多都指向植类,而且会是你意想不到的类。我觉得,这手稿源自亚洲,因为如果是欧洲的,那我们肯定能窥解一二。手稿上的语言至今仍未被鉴定来,它是独一无二的,写法很淘气,像来自中土世界。”

手稿写于15至16世纪,那么有没有可能使用的是纳瓦特族(墨西哥南和中洲印第安各族)的纳瓦特语。

本来要调去“除会”总任职的,可是黑狱不放人!

手稿事情已经引起了整个巫师界的注意,再放在隐秘的黑狱内不太妥当看,经过赵继统同意,该手稿被放置在“除会”总,以便于大家共同研讨,作为其发现者赵继统被提升为“首席执事”。

位炼金大师声称伏尼契文字的字母中包放大后才看得见的小笔画,这些笔画是古希腊速记文字。

热门小说推荐

最近更新小说