繁体
过来打圆场,
“你何曾听过一回话,别人的好心从不领情。”
我讪讪地回答:“我说的就是听话就是
好孩
,我是反面教材,是我咯,狗咬吕
宾。”
最后的俗语不
不类,有解嘲的喜剧效果,
但没有达到预期,于是我依照古律:请循其本。
474
回到孩
的话题,让老
儿重归
兴。
我需要一个弯
迂回,来缓冲气
冲击,
在苏州园林中游玩,亭台
榭的回环往复,
目不暇接,方寸间腾挪令人心旷神怡。
照我的经验,老
不会和我计较,父
之间,
或不屑,或无奈,总是一个无解的难题。
我就是他当年栽下的藤蔓结
来的
歪瓜裂枣,味
不正,他亦只能怪责自己。
475
但从
危
采摘下来,仍需要一架云梯。
我转过脸对表妹说:“他外公喜
打麻将,
开了家棋版娱乐室,
都是三教九
,
乌烟瘴气者,拿他的话说就是没素养。
也不好玩,天天看电视,他在那里不自在。”
其实我内心里还是希望他脱离贵族思想,
社会是一个大
炉,没有谁能够逃离,
他能得到冶炼,在那个人利益至上的地方。
476
老
儿的不快烟消云散,情绪
本没影响
(有影响又如何?我是他
的多剌果)。
“你要他去吃餐中饭就回家,或者歇一晚,
你可以陪他去啊,你有
托车,就一个周末。”
我脸对着表妹,话是朝着老
儿去的:
“我倒是愿意去,有酒有
,还不用动手
,
只是牌技不如人,他外公以为打麻将才是
待客之
,我盛情难却,赢得少输得多。”
477
“你自己牌臭瘾重,超过
重,意志力薄弱,
自己想要玩,却又担心输钱,玩不过人家,”
可
的表妹永远在我一边,她眉开
笑:
“你啊就是一个小偷,想伸手,却又担心被抓。”
“赌钱打牌对小孩
的成长极其不利,
玩
者丧志,让人沉迷于
望不能而自
。”
老
总喜
上升到政治
度,我唯唯
诺诺,不置可否,表现
没听到他的话。
478
我知
这很伤人心,除此之外,别无他法,
我认为对赌博熟谙于心并没有坏
,
人生不可能除了吃饭、睡觉之外,就只剩下
学习创造,还应该能
味
更多乐趣,
我这辈
只敬佩为自我而燃烧的人,
像我,像老
儿,不见得比别人活得更丰富。
表妹要走了,她从小手提包里掏
荷包,
拈
几张红票
,优雅地递给她的病姑父: