繁体
传来了说话声,没有敲门,人就
来了。朱赫来急忙把手伸到
衣袋里,但是立刻又
了
来。
来的是谢廖沙,他
上缠着绷带,脸
苍白,比以前
瘦了。瓦莉亚和克利姆卡跟在他后面。
“你好,小鬼
!”谢廖沙笑着把手伸给保尔。“我们三个一
来看你。瓦莉亚不
让我一个人来,不放心。克利姆卡又不放瓦莉亚一个人来,也是不放心。别看他一脑袋
红
,傻呵呵的,活像
戏团的小丑,倒还懂
好歹,知
让一个人独自到哪儿去有危
险。”
瓦莉亚笑着捂住谢廖沙的嘴,说:“尽胡扯!今天他一直跟克利姆卡过不去。”
克利姆卡憨厚地笑着,
洁白的牙齿。
“对病人只能将就
了。脑瓜
挨了一刀,难怪要胡说八
。”
大家都笑了。
谢廖沙还没有完全复原,就靠在保尔床上。朋友们随即
烈地
谈起来。谢廖沙一
向
兴兴,有说有笑,今天却显得沉静、抑郁,他把佩特留拉匪兵砍伤他的经过告诉
了朱赫来。
朱赫来对来看保尔的这三个青年都很了解。他到
鲁扎克家去过多次。他喜
这些
青年人。在斗争的漩涡中他们虽然还没有找到应该走的
路,但是却已经鲜明地表现
他们的阶级意识。朱赫来认真地听这些年轻人讲,他们每个人怎样把犹太人藏在自己家
里,帮助他们躲过
犹暴行。这天晚上,朱赫来也给青年们讲了许多关于布尔什维克和
列宁的事情,帮助他们认识当前发生的
事件。
保尔把客人送走的时候,天已经很晚了。
朱赫来每天傍晚
去,
夜才回来。他正忙着在离开之前,同留在城里的同志们商
量今后的工作。
有一天,朱赫来一夜没有回来。保尔早上醒来,看见床铺还空着。
保尔模糊地预
到
了什么事情,慌忙穿好衣服,走了
去。他锁好屋门,把钥匙
藏在约定的地方,就去找克利姆卡,想打听朱赫来的消息。克利姆卡的母亲是一个大脸
盘、生着麻
的矮胖妇女,正在洗衣服。保尔问她知
不知
朱赫来在什么地方,她没
好气地说:“怎么,我没事
,专给你看着朱赫来的?就是为了这个家伙,佐祖利哈家
给翻了个底朝天。你找他
什么?你们凑在一起,倒真是好搭档,克利姆卡、你……”
她一边说,一边狠狠地搓着衣服。
克利姆卡的母亲一向就是嘴
厉害,
唠叨。
保尔从克利姆卡家
来,又去找谢廖沙。他把自己担心的事告诉了他。瓦莉亚在一
旁
嘴说:“你担什么心呢?他也许在熟人家里住下了。”可是她的语气并不怎么自信。
保尔打算走了。瓦莉亚知
,保尔这几天在饿肚
,家里能卖的东西,全卖掉换吃
的了,再也没有什么可卖的。她
迫保尔留下吃饭,否则便不再和他好。保尔也确实
到饥
辘辘,于是留下饱餐了一顿。