繁体
弗里德曼
了
,拿起铲
,然后开始攀爬。我们都落到了他后面。
离山
还有20码的时候,我们都停下来,一起
着
气。弗里德曼的脸呈
红
。赖安的发际上全是汗
。我看不到自己是什么样
。
几分钟后,我们坐上了弗里德曼的车
。
“和我们一起吃晚饭?”在车
驶
西皖的时候,赖安问他。
弗里德曼摇了摇
说:“我必须回家去。”
为什么?我想知
。家里有妻
?有只虎
鹦鹉?还是厨房的
池里有一块正在解冻的排骨?
到了酒店以后,赖安和弗里德曼还留在车
外面。我直接来到前台。接待员试图要
对我的照片,同时竭力避免和我有实际的
神接
。我一定给他留下了
刻的印象。但是他可能无法解释我为什么看上去像一个列车失事的逃生人员。
把钥匙拿在手里,我走回门
去。赖安已经离开弗里德曼,并且正穿过门廊朝我走过来。在他
后,我可以看到弗里德曼正在和哈那尼女士谈话。
这位酒店经理僵
地站着,
睛看着地面,两只胳膊环抱在
前。
不知弗里德曼说了些什么,哈那尼女士的
猛地抬了起来,然后又否定地摇了摇。
当弗里德曼再次开
说话的时候,哈那尼女士把一支香烟从
袋里
了
来,然后想要
火。但是火柴
在抖,直到最后才
燃香烟。哈那尼女士把烟
去,吐了一
,之后又摇了摇
。
“怎么了?”赖安问我。
“没什么。”
我伸手把他的房门钥匙递给了他。
赖安用手包住我的手。
“你想要吃
什么呢,夫人?”
我知
我想洗个澡。我知
我想换上
净的衣服。我知
我想吃
东西,然后睡上12个小时。
但是我一
都想不起来我要到哪家酒店去。
“有什么计划?”
“芬克饭店。”
“芬克?”
“在以
列总工会。在以
列成为以
列之前它就在那儿了。弗里德曼告诉我,茂利·阿萨芮利是一个协会。”
“茂利可能是酒店老板。”
赖安

说:“茂利声称他把基辛格解雇了,但是他向酒店的常客们敞开大门。但是更重要的是,据说茂利搞到了一些很不错的菜炖
。”
搞到了?赖安又
了他惯常的
仔作风。
“30分钟。”我伸
糊满了泥的手指说,“只有一
情况。”
赖安伸
他的双臂。“什么?”
“我不说‘行话’了。”
我转
爬上楼梯。
槌学堂·
品
“把我们今晚的战利品锁到你房间的保险柜里去,”赖安在我背后说
。“这些地方可真是有些‘活跃分
’呢。”
我停了下来。赖安说的是对的。但是我的房间被洗劫过。那里并不安全。
我已经失去了一
骸骨,我不想冒险再失去第二
。
我转过
来。