繁体
随着无尽的森林霍然开朗,一片
石赫然
现。
石正中,一把剑凛然的
在那。
是的,从小时候开始,它就一直
在那。那是把连有关它的传说都已经古老到被人淡忘的剑:金
的剑柄、碧蓝的剑饰、修长的剑
,在
光下反
比太
更耀
的光芒。
----------------------------
从未生锈,从未腐落
----------------------------
“哦,石中剑。”奥利维尔
睛一亮,抛开他纠缠了一路的阿尔托莉雅走向那把剑。
我清楚的听见阿尔托莉雅舒了一
气,不由得笑了
来,转过脸,好像是第一次看到她皱眉呃。也很好看,这么想着,我又脸红了。
不好意思的将目光转回奥利维尔,我却吃了一惊:他跪在剑前,手抚摸着剑,脸上是一改之前的严肃,嘴里念着什么似的。风缓缓
过他的脸,卷起他一
不亚于阿尔托莉雅的金发,我发誓我当时看到他
角闪烁着什么。微风停息,金发又恢复平静,遮住主人仿佛在颤抖的脸。他从
袋里
一把
琴,那上面刻着什么,但距离让我无法看清。
他将
琴举到了嘴边。
是那个调
,似曾相识的曲:如风掠过湖面划
涟漪;如
星划过天际留下痕迹;如
泪
过脸颊余下泪痕;仿佛是悲鸣;仿佛在哭诉,隐
其中的是不报期待的希望。
鸟儿仿佛一刹那不见了,就连风也好像停了下来。
剑
也似乎随着那曲折的歌微微颤抖。
----------------------------
“我还是哭了,对不起,我没能遵守约定。”奥利维尔跪倒在剑前,想要抑制住不断的
泣“你最后是这么说的吧:
‘我能否相信
我们还会再相遇
在那天之前
我不会
下泪滴’
对不起,我
不到,仅仅是你的剑,我就……”
奥利维尔

袋里的
琴,手摸索着上面的刻痕:“要是能,真希望把这
痕迹刻在我心里。”
整理了一下情绪,奥利维尔不顾脸上的泪痕,勉
笑着对剑说:“你原来最喜
听我
这首曲
,你走后,我再没用过这支
琴。今天,我只想再让你听听,我没有忘记它,每日每夜,在我心中响起的,只有它。”
闭上
,随着音乐溢
的,是压不住的泪。
-------------------------------
等我回过神来,奥利维尔已经带着笑容回来,轻松的说:“恩,这是个让人心旷神怡的好地方,我决定要在这汲取一下灵
!你们俩,趁着年轻想
嘛
嘛吧,只要不吵我就好了。”说罢,他拣了个树荫下的
净地方躺了下去,仿佛是睡着了。
是错觉吗,他脸上那不变的微笑现在看来极为勉
。
鸟儿和风仿佛又复活了,森林又回了原来生机
的样
,只是我被奥利维尔的琴声
得无心再欣赏。
某
复杂的
情驱使我走向那把石中剑,它依旧闪烁着夺目的光芒,剑
依旧平静。
想起从小常
的游戏,我带着
希望和顽
握住剑柄,用力向上一
!
纹丝不动,据说
这把剑会得到,恩,不记得了,总之是什么好东西吧。听安德鲁爷爷说,他的祖祖爷爷那辈时,还经常有各地的王
贵族来挑战这把剑。
但是
--------------
它立在那儿
从未向任何人屈服
--------------
阿尔托莉雅走来,向我问
:“还是
不起来么?”