繁体
劲。这并不奇怪――工作太辛苦了。他又不像以前那样年轻了――尽
,当然啦,他仍然非常
,他的
脑仍然和以前一样
锐。但世界杯对整个
法
来说是一次可怕的失败,克劳奇先生因为他那个家养小
灵(“你怎么能这么说她,珀西?”赫
气愤地说
。)什么的,情绪受了很大刺激。”珀西无视赫
的话说
。
“哎,正像我刚才说的,他上了年纪,需要得到照顾,我想自从那个小家养小
灵走后,他发现家里的舒适程度一落千丈。(“活该!”赫
又说
。)后来我们又要筹备三
争霸赛,还要
理世界杯的后事――那个名叫斯基特的可恶女人到
散布谣言――哎,可怜的人,他正在安安静静地过一个圣诞节,他太需要休息了。我很
兴他知
他有一个值得信赖的人,可以代他
理一些事情。”珀西说
。
金光闪闪的盘
里还没有
,但每个人面前都摆着一份小菜单。只见邓布利多仔细看了看他那份菜单,然后对着他的盘
,非常清晰地说
:“猪排!”
猪排就
现了,桌
上其他人恍然大悟,纷纷效仿,给盘
里
了自己喜
的
。
斯望了望赫
,她只是微微皱了皱眉
。
“你好像不是很开心。”
斯吃着
肚说
。
“只是有
张。”赫
说
。
“放松
,只不过是
个舞罢了。”
斯安
。
东西都吃完了,邓布利多站起
,叫同学们也站起来。然后他一挥
杖,所有的桌
都嗖地飞到了墙边,留
中间一大片空地。他又变
一个
的舞台,贴在右墙
边,上面放着一
架
鼓、几把吉他、一把鲁特琴、一把大提琴和几架风琴。
这时,古怪
妹组合一起涌上舞台,观众们爆发
雷鸣般的
烈掌声。它们的
发都特别
密,穿着故意撕得破破烂烂的黑
长袍。
随着古怪
妹组合奏
一支缓慢、忧伤的曲
,
斯牵着赫
的手走
灯火通明的舞池。他们优雅地在
着华尔兹,很快,许多人也
了舞场,勇士们不再是大家注意的中心。
“舞
得很不错,
斯。”邓布利多跟
克西姆夫人随着华尔兹的舞步划过
斯
边时,赞扬
。
“谢谢你的夸奖,教授。”
斯笑着回应
。
舞会直到十二
才结束,这中间,
斯和赫
一直是舞场的主角,原因很简单:他们俩
的华尔兹确实很在行。
当古怪
妹组合停止了演奏,大家最后一次对它们报以
烈的掌声,然后开始朝门厅走去。许多人都希望舞会能延长一些时候,就连
斯也不例外,虽然他的脚已经有
酸痛了。
当
斯和赫
并肩来到公共休息室时,发现哈利和罗恩正大
瞪小
望着他们俩。
“你们是什么时候好上的?”罗恩大咧咧地说
。
“什么叫好上了?”
斯说
。
“就是.....就是....怎么说来着,在一起吧!”罗恩搔着后脑勺说
。
“好样的,伙计。”哈利拍了拍
斯的肩膀说
。
“这很正常,赫
是个很不错的姑娘,我可不能便宜了克鲁姆那小
。”
斯笑着说
。
“这又跟克鲁姆有什么关系,莫非他也在追她?”罗恩惊讶地说
,
睛睁得比刚才还大。