繁体
“这些都是我的收藏。”多米尼克又翻找
一本笔记本,里面满满当当都是编码整齐的昆虫标本。看起来他在这个
好上投
的
力与德维恩对
女的追求不相上下。
他说的没错。詹姆斯烘烤的
糕看起来和专业的
糕店的产品无二。说实话,这是我参加过的来客最少的生日派对,但应有的程序却一
儿也没有缩减:多米尼克
燃了蜡烛,在烛光下许了一个只有他知
的愿望,然后
灭了它……直到他邀请我参观他的卧室的前一刻,我的目光都
锁定在昏暗的灯光下他白皙的脸上反
的独特的光彩。
要是安妮在这儿,她一定会发疯的。我想。
我
到
有些
涩,于是开
问了一句:“我可以喝一杯咖啡吗?”
阅读[欧风]螳螂
那是一袋海.洛因。
我在内心挣扎着让自己相信这个解释,但思维却控制不住地与那位惨死在实验室的克里斯
安·格兰德联系起来。我睁大
睛,重新认真端详起那张三英寸之外的脸
:柔和的
廓,小巧的鼻
和嘴
,大大的灰
睛上如芭比娃娃般纤长卷翘的睫
在灯光下投下一片扇形的
影。他就
“当然。”詹姆斯笑着递来一只
工
致的德国迈森瓷杯,“客人到了,我想我们可以把披萨拿
来。”
似乎是注意到我的目光,多米尼克也朝那里瞧了一
,满不在乎地解释
:“只是
于好奇。”
一样,而大多数人都无法抵抗这样的诱惑。
多米尼克的卧室在二楼,是楼梯边的第一间。在装修风格和摆设类型来看,这个房间和大多数
国青少年的私人小屋并没有什么
大的差异:单人床,衣柜,书桌,书柜……一定要说
一些独特之
的话,大概就只有桌上一个个用来装小型动
的
巧的塑料小屋。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
但他们显然没有螳螂的特权。这儿就像一栋
大的公寓,挤满了狼狈又穷困的底层人;而朵拉和本就像
贵奢华的上层
英,住在属于自己的宽大的豪华别墅里。
瞧,动
的天
就是这样野蛮,一
儿没有所谓的原则。
为灵长类中的最
领导者,人类也是一样的。多米尼克的短袖t恤和过膝短
在他的一举一动之下暴
苍白而纤瘦的胴
,有一
都铎时期
行的病态
。和许多白人男
不同,多米尼克的
上下几乎没有过于
长的充满雄
气息的
,看上去
腻又迷人。
“看来他们相
得不错。”多米尼克看着纠缠到一起的两只螳螂,笑起来,“或许不久后我们就能开一个螳螂展览了。”
“还有
糕。”多米尼克补充
,“来吧,尝尝詹姆斯外公亲手烘焙的
味。他掌握着我们家最
超的烹饪技巧。”
就在观赏他的藏品的同时,我无意间朝房间角落瞥了一
,因为那儿有一束过于刺
的白光,在灯光照
下简直令我张不开
睛。然而当我
清楚那样东西的真实面目的时候,我无疑像被冻僵一般愣怔住了——那是一包洁白的粉末状晶
,质地细腻,在光亮下映
一
瘆人的惨白,正如它所代表的意义那样。
这简直是我见过的最多样的昆虫世界。每一座小别墅里都住着几位活泼好动的房客:张牙舞爪的
茸茸的蜘蛛,被限制了自由的
丽的蝴蝶,蠢蠢
动的
彩艳丽的甲虫,排列整齐的圆
的虫蛹……还有一些我无论如何也叫不上名字的小动
,要知
小时候我可把《昆虫记》反复看了四遍。