繁体
卡桑德拉的
是浅粟
的,有着一双
卡桑德拉被
内的圆球的压迫
得近乎激动,看到
面前的女囚徒,她自己的肚
里也像有一条小蛇似的,在
内缠绕
行,把那明显的痛楚从腹
从一边移向另一边。
「她还得那样待多久?」
卡桑德拉犹豫着。她看见凯
亚
里的
娱,也知
另一个女人心中的哀怨。顾不得可怜的
兹哀求的目光,她轻轻地拿手去探那女仆
下。
兹的

了起来,扭了一下卡桑德拉的中指。中指碰巧在拨
那女仆
胀的
,
被垫
挤压着。
「不,不,请别动那里,你这麽
我可熬不住了。」
阅读卡桑德拉的炼狱
动、
动一起发
轻微的嗒嗒声,
得凯
亚锐利地扫了她一
,
巧的嘴角也漾开一缕释然的笑意∶「你看,我跟你说过吧,这是动人的唷,不是吗?你现在可以
验到了,是吧?」她快活地说。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
在她和小姑娘们下午骑
前,卡桑德拉才得以去了次冼手间。她再不能拖延释放一下她自己的膀胱了。她一坐上坐便
,那两只球就向前
到一块,到达
前
,腾起一阵快
直往上窜,几乎不可能放松她的肌
排
,她坐在那里,似乎全靠张着嘴慢慢地呼
,直到

位的冲动稍稍减弱,才最终得以减轻整个上午不断增加的隐隐约约的痛楚。当她
觉到她的
从她
内
,她想起了
兹。突然有一天男爵也可能用相似的方法
罚她,不由得浑
直打哆嗦。
卡桑德拉难以从脑
里驱走
兹的影
,她从未这麽贴近地
摸过另一个女人,她的手指抹在那不幸的女仆突
的
乎乎的
上的记忆,和摸上去那块见不得人
的旺
反应,给了她一
最奇怪的、既
烈又愉快的
觉。每次她都不会忘记,一旦她自己
下肌
绷
,那两只娱
球,就压迫她张开
颈的两边,
得她难以呼
。
彼得回
瞥了一
看凯
亚是否在就近什麽地方。「她几乎快要发疯了。我刚给她
下些咖啡,她知
那东西更刺激,让她吞下咖啡,更费我九
二虎之力。」
卡桑德拉
了
气,她嘴乾,意识到她想要去那里看
兹被释放,她
到难为情,虽然她并不知
她为什麽想去。
「时间不太长了,骑过
我们就去放开她。」
凯
亚气得
睛发蓝,但她什麽也不能
,有一架摄像机跟踪着。她的恼怒只能宣
在不幸的
兹
上,因此她又
了半壶
。她叫彼得在他离开前
那女仆喝下,然後给卡桑德拉一个手势,让她跟她走
房间。後边传
那女仆的狂呼
叫,彼得在执行命令。
兹本能地大叫了一声。
海
娜和克瑞丝
娜骑
功夫显然很到家,虽然彼得走在克瑞丝
娜的小
驹前
拉住
,她在
鞍上真的似乎比海
娜更安全。海
娜在
鞍上歪来歪去,不时去抓
笼
,以保不掉
。
当她随着兴奋的小
们向小牧场而走,她发现彼得正死死盯着她,她只觉可怕了,他竟也知
男爵在她
里放置了邪恶的娱
球,但,很快她又打消了这
念
。「
兹怎样了?」她平静地问。
「摸她,」凯
亚
促她,「
会一下
兹的滋味,
会一下她有多
张呀,她已兴奋了。椅垫上
乎乎的就是她的

上的,你自己看吧。」