繁体
凯
亚更大地撑开卡桑德拉的外
,让
暴
更多,正如他所希望的。
兴奋
一过,
就开始收缩。他弯下腰,对着床上玉
横陈、手脚大开、震颤不已的人儿说∶「忍着
,卡桑德拉,用力让
压下去,摆好姿势让我看。」
凯
亚知
该怎麽办,一
横倒在卡桑德拉膝上,但是先前还是昏昏
睡的女人的上
拼命地晃动起来,
在床上上下弹
,张开嘴,情不自禁,极度兴奋地尖声叫起来,几乎随着极度

的到
「闭
。」凯
亚兴奋得发抖,忍不住替他说。这表明她是多麽喜
玩这
游戏。没等他开
,她就递给他一恨长长的尖尖的羽尾,那是最後一个节目。他仔细地在她的

的
乎乎的粘
里迅速地旋转着那
羽
,然後他又拨
那块颤动的、撩人的,过於激动的
粒,使得卡桑德拉的
更为狂
地晃动,一阵狂躁之後又陷
毯,连极度与奋引起的「哼哼」声也没有了。
他的话激起她不再犹豫。她的手伸向她膨胀的
房,急切地抓住
房,就像孩
抓到
瓶。她的顺从,她手摸
房无一
技巧,却通过自摸
房得到明显的快
,这些都使他为之振奋。
「别动,卡桑德拉。」他又说了声。那声音里的温存是凯
亚从前任何一次
游戏到了这一阶段从未听到过的。她「刷」地朝他看了一
。那个小妇人已被玩
得可以了,他俩都明白这一
,这
玩
对她那未曾经历过的
是过份了些。她的神经末稍再接耐不住了。
赏着
四周的肌
拉
後,那颗
粒也跟着
起。卡桑德拉的
始而扭动起来,急促地
着
气。「摸你自己呀,卡桑德拉。」他温和地对她说,「把你的手放在你的
上,挟你的
,
搓它们,就像你喜
我
的那样。摸呀,搓呀,快!」
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
男爵浅浅一笑,放松了对她耻骨的压力,很快地让他的手
下去直戳到收缩的
,光是通过用细巧的
摸那块
粒来驾御她的癫狂。她需要更多些这
挑逗,她用令人听上去欣喜的痛苦的声音
着。
仔细地,他继续熟练地、间接地
纵她的与奋中心。她的
扭动得愈发剧烈,差不多「腾」地从床上弹起。她的腹
绷得如此之
,使他看上去也觉得突
,绷
的
令他兴奋,凯
亚在撩逗他,他
觉她的手朝向他悸动的
移过来。他猛地回过脸去,看他一脸怒气,她只得迅速地
手。
羽
到
时,他反而犹豫了,凯
亚
叹一
气,在一边观望、等待。虽然从他慢不经心的手上看不
什麽,其实男爵也兴奋到了崩溃的极
。他知
床上那个女人正在奋力想
他的常规行事,却是难以
到∶试图用新消耗的
来约束
。
阅读卡桑德拉的炼狱
她只觉得她的肌
正在
着往里收,连神经末稍都收缩成团了。这些神经像绳索
捆绑住她。她挣扎着照他说的
。他从旁不无欣赏地看着。她服从的结果使得
又再次膨胀
来。完全暴
给了那
毫不仁慈的羽
。
过一会儿他就要让她跌
痛苦的
渊,即使在最可怕的恶梦中她也不曾梦到过。
他迅速地、灵巧地用羽尾刷着卡桑德拉最
的
位,在那
苞
放的
上绕了个圈儿,而後又将其整个罩住。她的
像是受到电击似弹
起来。