繁体
哈曼德并不是一个
臭未
的黄
小
,会向她的
屈服。他是个成熟的,并有着丰富经验的人。而且,他很机智,老于世故。在他的城堡里,他的话就是法律,他属下所有的人都十分敬畏他。她清楚,她必须牢记这一
,不能
差错,否则,一切都会搞砸。想到这一层,她从脊梁上起了一阵颤栗。她现在开始怀疑,她这一次秘密前来是不是自投绝境。只有比希知
她来这里。
“你知
,我很开心。”他说,“你很聪明,知
什么东西会使我
兴,你想赢得我特别的钟
的话,除了打扮得漂亮外,还必须
一步
什么。”
“是,我的主人。”
“把脚抬起来。”他下命令似的说
,使她惊醒过来,赶
照办。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
阅读珠宝的魅力
她依言坐下,
着腰,两膝并拢,
跟鞋迫使她坐下来时两个脚踝向上直
着。哈曼德在她前面跪了下来,低着
看着她。这一幕使她
到一阵激动;这个
大的,独裁者似的大人
在她面前,居然愿意卑躬屈膝。他抬起了
,立即发现自己的想法完全错了。在哈曼德的脸上,一
也没有谄媚的表情,很明显,他还是主人,而她还是供他
您的
隶。
他确实还想
些除了看以外的事情。他不舒服地改变了一下姿势,因为在他的腹
下面,有东西明显地胀了起来。她的脸上慢慢地
了微笑。“我来这使您开心吗?”她问。
“摆好姿势,使我能接
到你的
。”他说,“我要检验一下你自己所说的‘愿意’。”
他弯下腰去,吻着每个没有趾甲油的趾甲尖。当他
着她的脚趾和吻着她
鞋外的脚背时,她看到了他吃惊的表情。比希用麝香涂了她的脚,而且在每个脚趾丫中间还涂了不同甜味的
糖。哈曼德把她的大脚趾拉近,放到嘴里的时候,他的呼
开始加快了。他用力地
着,发
一声轻轻的快乐的
。
“您的意愿就是命令。”她甜甜地说着,两手从
上挪开放到了两边大
上,张开的手指玩
着金黄
的鞋带。哈曼德英俊的脸上
现了一阵痉挛。
“坐在凳
上,”他命令着她,急速地离开了沙发。
有
惊恐地,她僵
地伸
大
。她原先没想到会发生这
怪事。但当他
乎乎的
伸
她的脚趾丫
着上面的蜂
的时候,她发现这
觉有一
独特的
受,同样让人
到激奋。他的手指抓着她细细的脚踝,然后慢慢地向上移到她的小
上。而他的嘴却吻到了她的脚跟。他用了相当长的时间吻着和赞赏着她的一双脚。然后才叫她到沙发上去。而她也由于长时间的抬着脚,两
开始
到酸痛。
她用两手撑着沙发跪了下来,弓下腰去,这样她的
就向外凸了
来
玛丽塔向他伸
一条
。她的脚尖细而柔
。哈曼德抓住她的脚,用两个手掌握着。手指在鞋面上
动着。
万一她需要有人救命的话怎么办……?
“漂亮,真漂亮。”他自言自语
,“这样小的一双小脚,每一个脚趾都完
无缺,每一个趾甲都似一个贝壳。”