繁体
她总是表现得仿佛喜
所有人一样,也总能迎合所有人的话题,让他们以为她有着相同的兴趣,并与他们持几乎相同的观
,从而喜
上她。
我希望得到这样的结果。而我越来越擅长于此。
我想杰西卡也认识到了这一
。她也清楚地知
我对她的
法嗤之以鼻,却总是装作不在意的样
,
一副宽容大度令人作呕的
他们真是蠢透了。
于是当我将我们俩都不喜
的
蓝
发卡拿到手的时候,我将它狠狠地往地上一摔,又踩了两脚。
我真的很生气,更生气这
心情竟然没人能够理解。
只有一对双胞胎可以清楚地认识到,他们是完全不同的。
而当杰西卡穿着妈妈给挑选的淑女装
门的时候,我比她迟了半小时,穿着一同购买但却被剪刀剪得破破烂烂的漏
装
现在校园里的时候,人人都知
了琼斯与杰西卡是截然不同的两个人。
我很普通。就像是所有的中学女生一样,有喜
的人,也有讨厌的人。我是说,人总得有自己喜
的人,有自己不那么喜
的人。
所以我总是在想,杰西卡可真是假模假样。
上了中学以后,衣服打扮再也不用跟着妈妈一同去采购,虽然她仍旧是会
给我们一模一样的衣服,但我也有办法。
阅读杰西卡·琼斯
有人
迫你必须跟我选择一样的!可妈妈和店主脸上都
了温馨的表情,认为这是杰西卡懂事的表现。
我讨厌她,可笑的是我却不得不相当了解她。我看得
她是那么虚伪、虚假,总是挂在脸上的笑容是那么令人厌恶。
杰西卡有的东西,我统统不想要。
两个恰好一颗卵
里
育而生,除此之外再无联系的人。
既然我们长得一模一样,那么我就非要打扮成与她截然相反的样
。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
双胞胎之间或许不总是彼此最近的距离,但无论是不是,他们却同时拥有最远的距离。
刚刚就说过,杰西卡是那
人见人
的“淑女”——如果现在还
行这样称呼的话。
所以她不可能像我一样,穿个肚脐环,在耳骨上打一圈耳
,穿着奇装异服到学校里去。
她永远像是所有人的
(不仅仅是我的)一样,永远是团队中最温柔最受崇拜的那个。她所接
的人,所呆的小团
里面,没有一个人是讨厌她的。
杰西卡虽然能跟我买一样的发卡,但我却能将它们变成不一样的。越长大我越能够清楚地知
,杰西卡与我不同,她或许本
就是希望表现平凡,正常的那类人。
但若我并非杰西卡的同胞妹妹,或许我也看不
来。但是我是。
甚至有令我不太喜
的(但碍于喜
的朋友的面
又不能拒绝与他一同行动的),也有不太喜
我的(也同样碍于我们共同喜
的朋友面
而不能拒绝与我一起活动)。
而令我
到奇异的是,竟没有一个人看得清楚一些。
而谁都知
,刚上中学时候的女孩
有多么容易讨厌一个同
。杰西卡却总能跟班级里的任何人相
友好。
所以我说我们不是——不是同一
类型的“开朗”。我有着自己的小团
,而我的小团
中通常是没有杰西卡这样的领
羊的。我们平等,彼此有亲近一些的,有没那么亲近一些的。
所以她才一直假装她很平常地、像是其他双胞胎
妹应有的那样
着我,带着温柔的面
,假装不讨厌我,假装能够容忍我所
的一切针对她的行动。