繁体
“教训教训。”穆迪说。
“你,你在
什么?”麦格教授问
,她的目光顺着在半空蹦
的白鼬移动。
“我们可以关禁闭,穆迪!或者报告当事人所在学院的院长。”
“他很疯狂,但他不是个疯
!”杰圭琳反驳
,“是的,没错,在他退休
“没错。”潘西
着声音说
,“他可能会把
尔福
伤啊!幸好听说麦格教授及时制止了这件事。”
麦格教授正从大理石楼梯上下来,怀里抱着一摞书。
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
“是。”
尔福怨恨地说。
说着,他一把抓住
尔福的手臂,拽着他朝地下教室走去。
“哦,是吗?”穆迪瘸着
向前走了几步,他那条木
噔噔地撞击着地面的声音在门厅里回响,“没错,我以前就认识你爸爸,孩
……你告诉他,穆迪正在密切注意他的儿
……你就这样替我告诉他……好了,你们学院的院长是斯内普,是吗?”
“没错。”穆迪说。
又忽地蹦起来,他就迸
一个词。
“哦,我并不是说
尔福。”杰圭琳放下手里的刀叉。“我是说疯
汉穆迪,他就像个疯
。”
“我会那么
的。”穆迪十分厌恶地瞪着
尔福,说
。
“我刚刚听说了
尔福和穆迪教授的事情。”潘西的声音也是
的,周围斯莱特林的学生
一次安安静静的坐在那里吃饭,别的桌
的人都在兴奋的讨论着刚才发生的事情,“我无法想象。”她
的抓着自己的
的衣襟,
着大气,“
尔福,他真的?”
麦格教授不安地望着他们的背影,好一会儿,她才用
杖指着掉在地上的书,使它们都升到了半空,重新回到她的怀里。
“穆迪教授!”一个吃惊的声音说
。 [page]
“这也许是为什么他叫疯
汉的原因吧。”潘西像是终于
过气了,她拿了一杯南瓜
,开始吃饭。
“也是一个老朋友,”穆迪咆哮着说,“我一直盼着跟老伙计斯内普好好聊聊呢……走吧,小
……”
“发生了什么?”她担忧的问
。
尔福浅
的
睛仍然因痛苦和耻辱而汪着泪
,这时他恶毒地抬
望着穆迪,嘴里嘟囔着什么,其中几个词听得很清楚,是“我爸爸”。
“你好,麦格教授。”穆迪平静地说,一边使白鼬蹦得更
了。
“穆迪,我们从不使用变形作为惩罚!”麦格教授有气无力地说,“邓布利多教授肯定告诉过你吧?”
“变成了一只白鼬,还被穆迪指挥着
上
下?”杰圭琳皱着眉,“这很糟糕。”
“天哪!”麦格教授叫了一声,匆匆走下楼梯,
自己的
杖。片刻之后,随着噼啪一声
响,德拉科?
尔福又复原了。他缩成一团,躺在石板地上,
溜溜的淡黄
发披散在他此刻红得耀
的脸上。过了一会儿,他才站了起来,一副哆哆嗦嗦的样
。
“教训怎么,穆迪,难
那个是学生?”麦格教授惊叫
,怀里的书散落到地上。
“千万别跟我说话。”几分钟后,当潘西
着脚
到杰圭琳的
边的时候,杰圭琳一把扶住了她。
“他大概提到过吧,”穆迪漫不经心地挠着下
说,“可是我认为需要狠狠地吓唬一下。”
“好了,你们快去吃饭吧。”她说,不安的转
走上楼梯。