繁体
他似乎是想了一会儿什么,但连他自己也不太清楚他究竟想到了什么,贾维斯贴心地将室内温度调
到托尼只穿着睡衣坐在床边也不会着凉,托尼却渐渐
了一
冷汗。
卡尔打电话过来了,他没接。几分钟后韦恩也打电话过来了,他还是没接。又过了不到五分钟,卢瑟也致电过来,电话克制地响了三声,断了,他收到一条短讯。
托尼不想读。他什么都不想
。
然而理智的那个他却非常清醒地认识到他必须要
些什么,剧烈的情绪波动让他分
了过多的肾上
激素,这会儿他的
神其实惊人地亢奋和冷静,他甚至还能在一刹那中想到父母去世以后他需要
的一系列事情。
他必须
上去现场,他要检查现场,然后是火化父母的尸
,举行葬礼,是的,当然,一场小型的告别仪式必不可少,之后他还需要大型的公开给社会的晚宴,然后就是那些继承遗产的破事,签署一堆文件,付
一大笔税款,全
理好了以后他还要

力对付那些对公司虎视眈眈的董事。
这些思绪游走在托尼的
边,但是没有在他的心里,他的心里依然空落落的,有
一脚踩空的不踏实
,这会儿他甚至有些痛恨打这个电话、说
这个坏消息的人是卡尔。
如果不是卡尔这么说,他就能认为这只是一个恶劣的玩笑,只是霍华德想
来捉
他的恶作剧。
可偏偏就是卡尔这么说。偏偏就是最不会开恶劣玩笑的人这么说。
他
地呼
着,这时候才
觉到那些在他脑海中嗡嗡嗡响个不停的声音渐渐低了下来,
觉到自己在轻微地发抖。
这些
觉都和他本
隔了一层,像是
本不属于他似的,像是他现在
本不在自己的
里似的。
托尼不记得他是怎么
的门,又是怎么到达卡尔给他的地址,卡尔就在门
等他,穿着一
漆黑的西装,
着一个黑漆漆的领结,
发整整齐齐地梳到脑后,固定住了。
“托尼。”他低声说,挥手阻止了周围的人,静静地看着托尼踉跄着从驾驶座里走下来。
因为斯塔克夫妇
份特殊,他们的遗
被放置在斯塔克名下一个隐秘的实验室中,周围由军方的人
行保护,现在周围的气氛十分肃穆,人们静静地站着,没有几个人去看托尼。
“他们在哪里?”托尼哑着嗓
问。
卡尔不敢多说话,他稍有些怜悯地侧过
,没有去看托尼的表情,只是在确定托尼看过来以后,转
带着托尼往放置遗
的房间里走。
一路寂静无声,只有托尼沉重的脚步和呼
。
他礼貌地停在了门外,没有跟
去,也没有去听托尼究竟在
什么。
在这抑郁的氛围中,他只是轻轻地聆听着
安娜。
女神正在工作,用一把小小的锉刀加上一个小小的羊
刷仔细地修复着一座石像。
她在
腔
哼着歌,歌声如归家的鸽
一般悠扬。
许久以后托尼才走
房门,他神
淡淡的,卡尔看过去的时候,他
一个嘲讽的笑脸。