繁体
“
,”凯勒布折起了他的长
,把脚放在仪表盘上。“这就是我们,不是吗?给它起个好听
儿的名字没有任何意义。”
“你确定你会被辞退吗?”
凯勒布眨了眨
睛,尝试着将注意力集中在这辆车的内
。
一个空的蜡纸咖啡杯
在杯
里。凯勒布眯起了
睛,把所有的注意力集中在杯
上。他想象自己伸
手,手指握住,然后举起了它。
这是更友善温和的审问吗?“好吧。如果你非要知
,我在咖啡屋当个咖啡师,因为我不能真的投
艺术,我得保持低调,因为只有这样我才可以保有我的工作、公寓和我该死的
斯塔克威瑟翻了个白
:“你知
我的意思,我不是指‘注册’这个词,我是说‘怪胎’。”
“我在夏洛特区有份工作,但是联系我的老板没有任何意义。一旦她发现我是个注册了的怪胎,我就会立即被开除。”
有多少是来自那
血鬼?
布料座椅的纹理
着他的指尖,于是他双臂抱在
避免碰到任何东西。
斯塔克威瑟苦了苦脸。“这不是真的,而且就算你是对的,闲谈一下能有什么坏
呢?我们俩反正困在一块儿得有一会儿,而我对你
到好奇。”
探员的脸瑟缩似的
了
。“别这么叫你自己。”
本章已阅读完毕(请
击下一章继续阅读!)
凯勒布哼了一声,“能力,对。”好一副官僚
吻。“女士们和先生们,见证奇迹的时刻到了。”
这是一辆典型的毫无特征的政府公车,除了应急灯、一个大功率引擎之外,没有任何装饰,也完全没有鲜亮的颜
。
“咱俩不是朋友,好吗?”凯勒布把他的视线从鞋上移到斯塔克威瑟的侧脸。探员的
睛盯着路,但他的嘴角——凯勒布难以不注意,他的嘴十分漂亮——轻轻地
了一下。“你们这群人完全毁了我的生活,不要试着对我表现得太友善。”
该死的恶
。他
决地把注意力集中回鞋
上。“我会被辞退的,无所谓吧。”回去没有能
的工作不是他现在最大的问题。
“恐怕没有,”他说,毫不掩饰话语中的苦涩。
杯
在杯
里晃
了一下。
“比我厉害。”
“别费好心了,我甚至都算不上是个怪胎——抱歉,是‘
超自然能力人士’。”凯勒布耸了耸肩,朝窗外看去。
“我能问问你的工作是什么吗?”
“如果spectr当初费心调查过本的尸
从那该死的殡仪馆消失的这件事,才能帮到我。但是哦不——你们忙着追查那些过着自己小日
又没有伤害任何人的未注册怪胎。”
约合55克。
“我正在试着帮你,凯勒布。”
“什么?你们准备给我注册,对吧?”
“你的能力是什么?如果你不介意我问的话。”
“如你所见。我知
很厉害,可别鼓掌。”他可以不用接
就能摇晃一只两盎司重的咖啡杯,哇,哎哟。但这仍旧足以让他的余生都被记录在名单上,也足够让他在三十八个州被合法地辞退,不需要更多理由。
“我需要联系什么人吗?”斯塔克威瑟坐在驾驶座上问。 [page]
他们正沿着国王街往前开,而建筑
的贝壳粉
,薄荷绿
和柔
的桃
引了凯勒布的注意力。它们几乎在晨光中发光,多么鲜亮,多么——