繁体
“你清楚那是不是一
旧
情!”穆迪吼
,“我认为有些污
是洗不掉的,斯内普!有些污
是永远也洗不掉的,你明白我的意思吧?”
哈利愤怒难抑,浑
发冷。他知
面前的穆迪不是穆迪,是小
·克劳奇——他在伏地
边已经侍奉了好一阵
了。污
?他指的不是
过
死徒就是背叛。他说
这句话是作为真正的穆迪,还是代表伏地
的意思,还是作为他自己?
“密谈?”斯内普的声音低沉而冰冷,“你认为我会在波特的金
上
手脚,好把奖杯让给德姆斯特朗?”
“我知
他不可能,费尔奇!”斯内普的声音又严厉起来,“我用咒语把我的办公室封死了,只有巫师才能闯
去!”他的目光偏移,瞟了一
哈利上次待过的挂毯,哈利无比庆幸这一次自己没躲在那后面,“我要你过来帮我搜查那个闯
来的人,费尔奇。”
“波特的金
?”穆迪
声吼
,“这可非常重要。你为什么不把它
给邓布利多呢?”
哈利——斯内普脱
而
的是哈利。上一次他陷在楼梯里惊慌失措,并没注意到斯内普的称呼问题,但他这次听得清清楚楚。很多人都叫他哈利,但从斯内普
中说
的哈利完全不同。他在脑
里反复
味斯内普叫他名字时那莫名熟悉的发音。
哈利在密
里发
一阵无声的怒吼。他把金
洗得
净净,为了防止它
掌心还特意
了所有
渍。如果不是那该死的楼梯使它在
下去的过程中粘上尘土又被费尔奇抓在手里查看半晌,它上面连一个指纹都不会有。
“监视什么?”斯内普咬牙切齿地说,“监视与国外巫师有
旧
情的你自己的同事?”
“谁知
呢?斯内普,斯内普。”穆迪那只始终四
转的假
在一个超过一百八十度的
平回旋后猛地弹回来,他
盯斯内普,不怀好意地咏叹,“我还没退休呢,傲罗的工作之一就是密切监视——”
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
“可是
鬼不可能——”
“睡衣晚会,嗯?”他的假
四
转,
声
气地说。
“一些无关
要的小事。”斯内普冷冷地说,“费尔奇,金
给我。我猜这是波特的金
——只有他才会让金
如此肮脏不堪。”
哈利看着斯内普走远,男人的靴
边缘在他脚腕上方晃
。他以前从未注意过斯内普也是
“什么意思?”斯内普又转
望着穆迪,他脸
沉。
哈利的心脏猛烈地
动了一下。
“我这只
睛能看透一切,斯内普!这走廊里只有我们三个!”穆迪吼
,“不过我倒乐意告诉校长,你是怎样动不动就怀疑哈利·波特的!”
斯内普低
望着穆迪,若有所思。过了一会,他慢慢
一个冷笑,说:“保持你的兴趣,说不定你有一天能把谁成功地送去阿兹卡班呢?我要回去睡觉了。”他再次伸
手,用一个严厉的目光从费尔奇手里成功拿到金
,径直走了。
“我的意思是,邓布利多很有兴趣知
谁对那个男孩不怀好意!”穆迪说,又一瘸一拐地朝斯内普挪动了几步,“而且,斯内普,我也……很有兴趣……”
“但据我所知,波特的劳动服务很早前就
完了。”穆迪用一
沉
迫的声音说,“而你和卡卡洛夫是旧识,圣诞舞会上,还有人看见你和他在密谈!”
一阵拐杖和假
敲击走廊的声音。这熟悉的声音在空旷的走廊里回响,斯内普猛地停住话
。哈利费了好大力气才让自己把视线从斯内普那截苍白且带着一个旧伤疤的
上移开,看见疯
汉穆迪一瘸一拐地
现了。穆迪在衬衫式长睡衣外面披着他那件旧旅行斗篷,像往常一样拄着拐杖。
找东西!”
“波特在我这里
行劳动服务。”斯内普说,“也许等他发现自己的金
丢了时,第二场比赛已经要开始了。邓布利多不可能为每一个
心大意的学生服务——我正好能把这东西
到波特手里。”
“把金
给我,费尔奇。”斯内普伸
一只手平淡地说,“德姆斯特朗和布斯
顿的学生都不在城堡里睡觉,迪戈里的金
已经不会再尖叫了,这几天他解
谜题的事情宣扬得全校皆知。那只金
是哈利的,毫无疑问——也许波特就在这里,穿着他的隐形衣!” [page]
“回去睡觉吧,斯内普。”穆迪冷笑
,他用拐杖重重杵了下地面。
哈利蹲在密
里,为了往上看见所有人的脸,他只能跪下来。他看见斯内普铁青
的面孔变得更愤怒了。
斯内普冷冷地看着穆迪,并没答话。他的两只手还是抱在
前,纹丝不动。