繁体
拜
听见一颗炮弹很近地飞来的声音;这是毫无错误的依稀的嘘嘘声和呼啸声。它打碎了犹太会堂的屋
,穿了
去。这令人发昏的爆炸,过了一两秒钟以后才响,使他来得及双手捂住耳朵扑倒在地上。奇怪的是,它并没有把正面的墙
轰倒,这样就保全了排队的人。屋
的碎片飞到空中,噼噼啪啪地落到街上和附近的房屋上。然后,恰好他和杰斯特罗两人站了起来,他们看着会堂的整个正面建筑像幕布落下一样,
了下来,发
轰隆的响声和不断的折裂声,
《战争风云》第十三章(8)
蜡烛照亮。拜
在里面找来找去,遇到了一个曾经看见他和班瑞尔谈话的人,这是一个留胡
的整洁的小个
犹太人,装着一只假
珠,看起人来闪闪发亮。他用一
德语和意第绪语混杂的语言,说明了班瑞尔正在视察公共厨房。拜
立刻去找他,在一座灰石砌的
大的罗
式犹太会堂里找到了他。这座会堂未被损坏,只有一个没有玻璃的圆窗
上的石制六角星破裂了。杰斯特罗正在一间低矮闷
的接待室里站着,人们在那里排着队,等候几个包着
巾的满
是汗的妇女从木柴炉
上的大桶里舀香味
烈的菜汤。〃俄国人!〃班瑞尔摸着胡
说,〃这是肯定的吗?〃〃是你们的市长把消息送到大使馆来的。〃〃让我们到外面去。〃他们走到街上谈话,远离领菜的队伍。队伍里排着的衣服褴褛的人望着他们,想听他们谈些什么,甚至把手掌遮到了耳朵后面。〃我必须把这个向中央委员会报告,〃班瑞尔说,〃可能是好消息。谁知
呢?也许这两个
盗互相刺对方的
咙呢?这
事发生过。俄国人可能是上帝的使者。〃拜
把娜塔丽的钱包给他时,他吃了一惊。〃她是怎么想的呢?〃他说,〃我有钱。我有
元。她也许自己用得着。她还没有走
华沙呢。〃拜
不知怎么办好。他没有想到杰斯特罗会
到不
兴,可是现在这个反应看来是很自然的。他说,
国人也许很快就会在停火的旗
下撤离华沙。〃原来这样。那么我们不能再跟你或者娜塔丽见面了?〃〃也许见不着了。〃〃嗯,好吧。如果德国人让你们所有
国人都一起撤
去,她就安全了。她对我说过,
国的护照上没有信仰什么教之类的话。对她说我
谢她,我会把这笔钱放在伙
基金里。对她说:vorsicht!〃一颗炮弹嘘嘘地飞来,在不远的地方爆炸,震得拜
耳朵作痛。班瑞尔急忙地说:〃你看,他们又回到这一带来了。这些德国人,他们炮轰有个
系。昨天是yomkippur,一整天炮弹落到我们
上,没有停过。现在,你会见到埃瑞尔了?〃他对拜
莫名其妙的表情苦笑了一下。“就是埃
·杰斯特罗博士。〃他模仿着英语的发音说。〃我想会的。〃〃告诉他,〃班瑞尔说,〃lekhlekha。你能记住吗?这是两个简单的希伯来字:lekhlekha。〃〃lekhlekha。”拜
说。〃太好了。你是个很好的希伯来语学生。〃〃意思是什么?〃〃快走。〃班瑞尔把一张白
旧卡片给了拜
。〃现在,你愿不愿意帮我一个忙?这是一个在新泽西的人,一个
商。他寄来一张银行汇票,买一大批蘑菇装船。它来得太迟了。我把汇票销毁了,所以没有问题了,不过……你笑什么啊?〃〃是啊,你有那么多事
心,可是你还想着这个。〃杰斯特罗耸耸肩膀。〃这是我的事业。德国人,他们或者
来,或者不
来。说到底,他们不是狮
老虎,他们是人。他们会拿走我们的钱。这会是一个很坏的时期,但是战争总归会结束的。听着,如果俄国人来了,他们也会取走我们的钱的。所以……〃他向拜
伸
手去……〃所以,上帝保佑你,还有……〃
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>