繁体
。」
「好,妈。我希望当我今天和妳
的时候,妳至少要
五次喔。」乔伊
的语气掩饰不住心中的得意与满足。他想看见她迷茫的
神,想听见屋裡迴盪她

的
。工作许久加上老公常常因公
差,她的脸上总掛著略嫌严肃的表情。
乔伊决定要改变她要她重拾
顏,要她重新享受
的快乐,要她知
只有儿
只有他的
可以带来愉快。
「好,趴过来,好好的亲我!」
苏珊没有迟疑。事实上,她也不能。
苏珊动作疾如风,
前倾,微张的嘴贴上儿
的。而在四
相贴之前,似
乎已预料到将来的无止尽的快
,苏珊发
了
喜的闷哼声。
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
营火前,柴克和乔伊比肩而坐,他们的谈话低声却不失愉快,整座林彷彿是
他们疯狂
事的听眾。一礼拜前,乔伊也是在这裡
营,在此遇见了那会说话的
怪东西。那一天那一夜,他们聊著几天来的战况、女人的
、
的摆动及女
人提
的
样,他们活像两个成功的征服者。
柴克知
自己的好运与乔伊脱不了关係。乔伊无意间得到了
新能力,虽然
这能力有消失的可能,然而在失去前,他不会放弃探索
的无限可能。这几天
来,自己的老
柴克的老
给了他许多新的
验,那内容犹胜厕所裡最下
的黄
笑话。当然,乔伊也付
了
代价,他脸
发白。
这次的
营是为暂时离开那些
的尤
,那些需索无度也是最亲
的女人。
柴克有的是两个年轻女孩,三人常在卧室裡
著激烈地活
运动。而好友的老妈
(bsp;及自己的,是乔伊所拥有。
营火旁,他们话题中的女人变了,变成了生活周遭那些尚未征服但很有潜力
的女人,成熟或幼齿都有。柴克想的是学校裡各班班
,乔伊想的却是那些熟女
老师。他们也计画著明天下午的活动,他们的老爹相约打
尔夫,届时,他们将
分别和两对母女档奋战,先让两个女人都
者为胜,胜者能将对方的女人佔有
一个晚上。
两个青年开始铺毯
,在
睡袋的一剎,他们不忘嘲笑自己的父亲,因为
他们两个现在常常都掛著疲劳的笑。乔伊知
这场游戏中没有输家,两个女
总
不忘取悦枕边那上了年纪的小
。持续享有
品质的
生活是避免他们发现事实
的最好方法。柴克甚至提过要让他们的女儿也参一脚,如此一来,上了女儿的父
亲们再无法苛责玩老妈的儿
。乔伊不赞成这提议,他觉得不妥。然而,虽然这