繁体
到于纳或比亚力治去玩一个月,准保你复原起来,但是一定不能,一定不能这样继续下去。否则将来怎样了,我是不敢说的。你消耗着你的生命力,而不使它再生。你得要散散心,找些适当的有益的健康的娱乐!你只消耗着你的元气,而授有递补些新的元乞。你知
那是不能继续下去的。伤神的事!避免伤神的事!”
希尔达
咬着牙关,那是
有意思的。
蔑克里斯听见她们都在
敦,赶快带着玫瑰
来。
“为什么,怎么样不好了?”他叫
,“你只剩下一个影
了。咳,我从来没有见过变得这么厉害的!为什么你全不让我知
?和我到尼斯去哪!到西西里去吧!去吧、和到西西里去,那儿此刻正是最可
的时候。你需要
光!你需要好好的生活!啊,你是日见衰萎下去了!跟我去!到非洲去!咳,该死的克利福,丢了他跟我去罢。你们一离婚我便要
上娶你,来吧,试一试新的生活吧!天哟,勒格贝那
地方是无论谁都要闷死的!肮脏的地方!鬼地方!无论谁都要闷死的!跟我到有
光的地方去吧!你需要的是
光,
光和一
常态的生活。”
但是,就这样
脆地抛弃了克利福,康妮却过意不去。她不能那佯
。不……不!……她简直不能。她得回勒格贝去。
蔑克里斯厌
析了,希尔达并不喜
蔑克里斯,但是她觉得他似乎比克利福好一
。她们妹妹俩又回到米德兰去了。
希尔达向克利福
叔叔。克利福的
睛还是黄的。他也是一样。他有他的焦虑过
的地方。但是他不得不听希尔达的一番话和医生的一番话;他却不听——当然啦——蔑克里斯的那番话的。他听着这个最后通隙,麻木地不
一声。
“这儿是一个好男仆的地址,他服侍过那个医生诊治的一个残废人,那病人是前月死了的,这是一个很好的用人、他一定肯来的。”
“但是我并不是一个病人,而且我不要一个男仆。”克利福这可怜的家伙说。
“这儿还有两个妇人的地址,其中一个是我见过的,她很合适,她是一个五十上下的妇人,安静、壮健、和蔼,而且也受过相当的教养……”
克利福只是倔怒着,不答应什么。
“好吧,克利福,要是到明天还没有什么决定,我便打电话报给父亲,我们便把康妮带走。”
“康妮愿意走么?”克利福问
。
“她是产愿意走的,但是,她知
这是不得不的事。我们的母亲是癌症死的,她这病是神经耗损后得来的,我们不要再冒同样的险了。”
到了次日。克利福
主意雇用波尔敦太太,她是达娃斯哈教区内的一个着护妇。显然这是女
家白
斯太太想起。波尔敦太太正在辞去教区里的职务而成为一个私人看护。克利福有一
怪癣,他很怕把自己委
于一个不相识的人。但是,当他的一次患了猩红
的时候,这位波尔敦太太曾经服侍过他,他是认识她的。