繁体
二天早晨她没给他泡菜和醒酒汤,却给他一个最后通牒:“你自己决定吧,帕什卡,我的朋友:我们俩是到结婚登记
去
申请然后回来庆贺一下呢——我冰箱里还留着一瓶白兰地,而且还跟车间主任请了咱俩的假——还是你随便去什么地方自己醒醒酒去呢?”
帕什卡盘算起来:
结婚申请是一码事,而盖章登记则是另一码事,于是他同意去登记
了。
柳芭叫来一辆
租车;只用了一个小时他们就回来了。他们订好在20天后再去盖章。
到了那天,帕什卡想起来了,就躲着柳芭。可她似乎
本不在乎,没有一
反应,帕什卡松了一
气,只当她忘了此事,或是又改变主意了。下次发薪后,柳芭又拿来一瓶酒:“再喝
儿吧,帕申卡?”
然后还是带他回家;到了早晨,她说:“咱们去登记
再
一份申请吧,上次没去签字,已经过期了。”
帕什卡知
这没什么危险,不就是
份申请吗,便
同意了。她趁他还没清醒过来时就带他去了登记
。他对
前发生的事
本没注意,也没听清登记
那些女办事员们和柳芭说的是什么。她们看了俩人的证件,填填这个,写写那个,最后盖了章,又还给他们:“祝贺你们,同志。你们已经是合法夫妻了。”
到了这会儿,帕什卡还没明白过来呢,他一心想回去喝柳芭冰箱里的白兰地……柳芭是怎么想法把事情办成的?这太简单了。那次帕什卡想躲起来不去登记
,柳芭就在工间休息时自己跑到登记
,说她未婚夫因病不能来,问他们能否把日期向后推十几天,也就是到下一个发薪日。他们当然无所谓,就同意了。我们的柳芭就是这样得到了帕什卡·米特劳克。
婚后还保持着老习惯:每月帕什卡喝两次,柳芭给他醒两次。但在其它日
里她一滴酒也不让他沾。
下载
他们相
得还可以,小日
过得也不错。
大家听完这个故事,都笑了起来,笑聪明的柳芭和不幸的帕什卡;然后就准备听尼尔娅讲。
故事之八
音乐教师尼尔娅讲的故事是刚才阿尔宾娜故事主题的
一步发展,我们从中可以得
以下结论:教师利用自己的权力与便利糟踏女学生的事比人们估计的还要多。
不知为什么,阿尔宾娜的故事总在我的脑海里萦绕,怎么也摆脱不掉。生了个女儿,我是半喜半忧。忧的是我不知
将如何保护她,使她免受那些可怕的伤害。抚养女儿就如同带她穿过原始森林一样难:一分钟也不敢让她离开你,不然她就会被野兽撕碎。他们还讲什么男女平等。平等何在?我们女人是什么?是人,还是那群禽兽的猎
?我不知
。对不起,我只是想起了一个跟阿尔宾娜讲的有些相似的故事,非常可怕。