繁体
“好的。”
“拿两个盘
来。”
“好的。”
“泡菜罐也拿来。”
“好,好,好!”他去拿这些东西时,她转
望着他,汉堡包在锅中吱吱作响,洋葱香气四溢,他把小面包涂上黄油拿来。她这才意识到,害怕他与汤姆的孩
们接近而失去他,该是多么可笑。她养育了一个多么好的孩
,任何情况下都不可能失去他。他也教会了她,
,是无需竞争的。
那天晚上,话剧排练场,克莱尔看了下手表,拍着手向台上喊
:“好啦,大家注意,10
钟了,今天到此为止。把
收捡好,锁上,明天晚上再见!”
在她
边,约翰·汉德曼也喊
:“嘿,山姆,你写个灯光计划书,把它
给
格,好吗?”
“是!”另一个男孩答应。
“好!负责布景的同学,明晚穿旧衣服,灯光
明天晚上在后院检查布景效果。”
合唱队
晚安的声音引导他们俩离开舞台,孩
们的声音很快消失,音乐厅登时安静下来。
“我去把灯关上。”约翰说,向侧翼走去。
一会儿后,从
上照下来的
灯没有了。克莱尔站在
影中,向后台走去,那里只有一盏小灯,发着昏暗的弱光,有些折叠椅
七八糟地堆放在木质
箱侧面,她的夹克衫放在一个坐位上。她
疲力尽地弯腰将剧本、笔记
衣服
袋,
袋里还装着针织品和服饰参考书。她直起
来,叹
气,拿起外
穿上。
“还好吗?”
她转
,见约翰站在她
后。也正在穿夹克衫。
“简直要垮了。”
“今晚上我们
了很多事。”
“是呀,完成了不少。”她拿起手提包,他突然把手放在她手臂上。
“克莱尔,我们能谈一会吗?”他说。
她将包放在坐椅上,“可以。”
“今天有许多谣言在学校传播,我有
奇怪那是不是真的,所以想问问。”
“或许你最好告诉我,什么谣言?”
“你离开汤姆了。”
“是真的。”
“为什么呢?”
“我不知
。”
“谣言说他有外遇。”
“他有过,但他说已经结束了。”
“那你怎样对待这事?”
“我痛苦、迷惑、愤怒,不知
该不该相信他。”
他观察了她一会,她的脸似乎载着悲剧的面
,
睛从遥远的灯光中看起来,只剩下两个小孔。
“你让所有教职工都震惊不已。”
“是的,我想是如此。”
“每个人都说他们绝对想不到这类事会发生在你和汤姆
上。”
“我也想不到,但却发生了。”