电脑版
首页

搜索 繁体

第48章(3/3)

难,他脸上看不任何的表情,慢条斯理的从边的警探手中接过,卷起袖在自己的手上,然后看着威不说话。

验尸这事,从来都是由福尔斯主导的。

威同样带上了橡,他闭了闭睛,步履平稳的走到木箱边蹲下。

那是一个非常陈旧又沉重的木箱,很结实,四四方方的一个,被泡了那么久依然没有变形。不过因为长时间浸泡在河中,木箱表面原本涂着的彩漆面如今已经被磨得几乎看不见,里面斑斑驳驳的木纹来。

“英国本地松木,产自北尔兰。”威敲了敲木箱的表面,“那里的松木颜总是比其他地方要再一些,木纹也更细密。最重要的是,这松木的密度很,比平常的松木更加结实,所以价格也很可观。”

他轻轻抹了下木箱表面那些脱落的漆块,两搓了搓,将漆块搓成粉末,:“但是表面的涂漆用得是劣质油漆,所以被浸泡后才会这么容易脱落。”

威回过对雷斯垂德说:“昂贵而优质的松木木箱,却用劣质的油漆在上面绘,我的朋友,这个木箱可不简单。”

“你看什么了吗?”雷斯垂德追问:“这个木箱是昨天两个清理河垃圾的工人打捞上来的,他们原本以为里面藏着什么财宝,结果打开一看是一女尸,就立刻跑来苏格兰场报案了。夏洛克,你看这个木箱是哪里来的了吗?”

“这我可不知。”威耸肩摇摇,“这上面关键的信息都被人为的磨掉了。”

“人为的……磨掉?”

“是啊,你看这里。”威指着木箱的一个角落,那里的漆面已经完全剥落,只剩下糙的木纹。

“这可不是河造成的。”威说

雷斯垂德皱眉:“什么意思?”

“这是被人磨来的。不止是这里,还有这里、这里……”威指着木箱上的不同位置,“这些地方全都被人事先打磨过,把表面的漆面给磨掉了,里面的木。只是因为被河泡的时间久了,其他地方的漆块也有或多或少的脱落,所以才不是那么明显。”

“这个人希望掩盖掉什么信息。”雷斯垂德沉思:“这些漆块如果被留着可能会暴他的份,所以他要把它们磨掉,是这样吗,夏洛克?”

“这仅仅是一可能,我的朋友。又或许会暴死者的份或是凶手与死者的关系也说不准呢。”

威说完便不再看木箱,而是将视线投向了木箱之中,“好了,现在让我来看看我的小公主吧。”

木箱中蜷着一,她上的衣服被扒光了,像是一个破旧的布娃娃一样被人成一团了这个狭小仄的箱里,姿势扭曲到诡异。

她浑呈现可怕的青白,因为泡了的缘故,胀腐烂,上面遍布着密密麻麻的尸斑,散发着阵阵恶心的气味。

热门小说推荐

最近更新小说