繁体
边说一边任凭他发
情
,“这一切
法对你没有任何用
。既然这是不可能的……我的上帝!你真年轻幼稚!”
他平静下来了。但他仍然跪在地上,不放开她,
噎噎说
:
“你至少应该听我说,我来这里要送给你什么东西……我已经看好了一座公馆,
靠蒙梭公园。我要实现你的一切愿望。如果我能一个人占有你,我把全
财产拿
来也在所不惜……是的,唯一的条件是:一个人占有你,你听见了吗?如果你同意只属于我一个人,我要让你变成最漂亮、最富有的女人,
车、钻石、化妆品……要什么有什么。”
娜娜每听到他说一样东西,都傲慢地摇摇
。然后,他继续说下去,当他最后不知
说把什么东西送给她时,就说把她放在钱堆里,这时,娜娜不耐烦了,说
:
“得啦,你在我
上摸来摸去,还有没有个完?……我是个好心
的女
,见你这副痛苦的样
,就让你摸一会儿,可是,你现在该摸够了吧?……让我站起来吧。你把我累垮了。”
她挣脱了他,站起来说
:
“不,不,不……我不愿意。”
于是,他费力地从地上爬起来;他浑
疲力竭,一
坐到椅
上,背靠在椅背上,双手捧着脸。现在
到娜娜在房间里踱来踱去了。好一阵
,她望着斑迹
的糊墙纸、布满油垢的梳妆台、沐浴在淡淡
光下的这个肮脏的小房间。然后,她在伯爵面前停下脚步,用平静的语气说
:
“真
稽可笑,有钱男人总以为有了钱,就什么都能得到……那么,如果我不愿意呢?……你的那些礼品,我全不在乎。即使你把整个
黎献给我,我还是不愿意,永远不愿意……你瞧,这间屋
不大
净,不过,如果我同你生活在这里很快乐,我就觉得它很好;如果一个人住在
殿里,而心却不在
殿里,他会郁闷死的……啊!金钱!我可怜的宝贝,我到哪里都能搞到!你知
吧,金钱,我可以在上面
舞,可以往上面吐唾沫!”
她脸上显
厌恶的样
。接着,她说话动了
情,她用忧伤的语调说
:
“我知
有的东西比金钱的价值更
……啊!如果有人把我所渴望得到的东西给我……”
他慢慢抬起
来,眸
里闪烁着一线希望的光芒。
“哦!这事你
不到,”她接着说,“这事不由你作主,正因为这样,我才对你说一说……总之,我们是在聊天……我想演他们那
戏里的那个正经女人的角
。”
“哪个正经女人?”他听后很诧异,喃喃说
。