繁体
抓着她一无遮挡的y
,那
轻柔
觉开始
涨,她觉得她的脖
、她的x脯开始激动得发起
来,另一个女人的
睛是太见过世面的,不会错过这些她一直寄望的徵兆。
「我认为卡桑德拉应该
到一次放松
,弗朗索瓦兹,」她建议。卡桑德拉很
兴有机会离开车座垫。弗朗索瓦兹对她自己笑笑,卡桑德拉爬上了平榻,无知地平展双臂,展开双
,这样她的手腕和足踝能被束住。
机
开始运行,她觉得轻松极了,她想如果这也算一
锻炼,她可能会当它为嗜好的,但只过了几分钟,她发觉另外两个女人一边一个,站在她
边,她看着凯
亚伸手去
停止键,弗朗索瓦兹迅速地内行地
走了卡桑德拉
下厚厚的防护垫。
她气得直
,她的光
碰到冷冰冰的金属台面,更糟的是,她发现那不是固
桌面,上半
有两个圆
,就在她正努力
清楚那是
什麽用的,凯
亚
一条沈沈的
带,越过她的肩侧,迫使她的x陷下去,重重抵在
,弗朗索瓦兹钻到台下,这样从两只
里伸
手来,逗
卡桑德拉的n
。
「别那样
!」卡桑德拉恼怒地
声喊叫,「我要下去。」
「我们会让你下去的!」凯
亚chu鲁地大笑,「这是今天下午的全盘计划。底埃特很明显已经教你的
怎样去找乐趣。因此我想我们也该一起加
这一课。」
弗朗索瓦兹正在非常轻柔地
mn
,用
尖
,这样
得两只n
迅速
起,然後她抓过n颐和周围的
r狠命地拉扯,
得卡桑德拉很疼,
着她朝桌
下
去这样r房尽可能远离
。
她知
,现在无论那两个女人想
什麽,她都全然躲不过了。她开始惊慌,她的恐惧更大了,她听见弗朗索瓦兹在桌下移动,突然一g长长的棕
的手指从桌
下面一
的里伸了上来,於此同时,凯
亚用力
最後一g
带,
带

着卡桑德拉的
,疼得她要死要活,便往下缩,反倒使得
西女人探手上来,在卡桑德拉外y
间寻找突破
。
她的手指不再是柔
的了,很伤人。卡桑德拉拚命躲闪,但
带又宽又结实,她一
动弹不得。一阵哈哈大笑,卡桑德拉不见凯
亚人影了。过了几秒钟,她的小牙齿已经在忙着噬咬卡桑德拉的r房,弗朗索瓦兹的手指仍在下面挖掘,直到最後她终於将两g手指c
她们的无助的猎
的
内去了。
恐惧和
张已经榨乾了情
的果酱,那是羊
车座磨
来的,卡桑德拉现在是满
泪
盈盈。手指蛮不讲理地转旋向上去又向回
。从y
直c
内,没有一
可能会带给她愉悦。
「她仍旧很
,」弗朗索瓦兹终於说
,「也许那就是底埃特喜
的。」
「她的n
太小了,」凯
亚评价说,手指缩回,两个女人坐在桌
边上悄悄耳语,卡桑德拉惧怕得直发抖,极想知
她俩打算在男人回来之前怎样对付她。她认识到男爵肯定知
会有此类事情发生,他可能就是
去由这事发生的。有一会功夫她真恨他。
突然,那两个女人又
现在她
边,「我们不得不去拿一些东西,」凯
亚说,她的声音甜丝的,「我们去了,我们将让你更放松些。」未及卡桑德拉
清此话
意,启动键就
了下去,机
又开始运动。这一次她的r房被残酷地卡在金属
里,一晃动就作践到它们,尖锐的疼痛像艳红
的火苗烧灼她的r房,这
拉扯的
觉十分明显,再往下,卡桑德拉真怕她的r房要被拽下来,r
刮
金属
的边沿,但是那两个女人熟悉这
设备,她的两只n
是一刻得不到安宁了。卡桑德拉所能
的,只是躺在那里,
觉到她柔
的
r在有限的范围内移动,不断的运动
她的x
,下面的又迫使她另外的
分开,不由得她不抬

,等着那两个女人返回,她勾起
看她俩从门里走
来。她俩怀里都抱着东西,不知
是什麽,用
巾裹得严严实实的。
「我希望能帮助你平静下来,」凯
亚甜甜地说,关掉了机
,「来,给你一个欣喜。」卡桑德拉
张了,呼
急促,
得r房在凯
亚和弗朗索瓦兹
前撩人地
颤。他们看到她n
上的粉红
的小圆
,相视一笑。凯
亚打开了一只圆罐的盖,一
气冒了
来,她飞快地
着一块法兰绒放
罐里,再手腕「突」一抖,就将这块
的布料裹过了卡桑德拉右边的n
,拖着布
仔细地绕着那极度
的n
再继续一圈圈向下绕着小小的、松
的n
。
卡桑德拉完全没有料到,骇地一动也不敢动,她的易
的r房像被烧灼似的,她不由得咬着嘴
,忍住这最初的疼痛。凯
亚等了一会,观察另一只r房怎样恐惧地缩了回去,欣赏着她的对手柔弱的x曲线在她的打击下扭曲。
布条凉了,卡桑德拉略略放平了呼
,凯
亚飞快地拿走布条,弗朗索瓦兹从她带来的冰桶里抓
一把冰块,用两手
着,盖在那只红一块,紫一块的r房上。
这次更让卡桑德拉震动,气都
不
,好不容易才吐
一
气。
烈对比的温差实实在在刺激她的
的、倍受折磨的
r,她的r
竟戏剧化地
了起来,弗朗索瓦兹放开手,由那溶解的冰块落下地去。她亲
看见她用这
方法使原先粉红的
变成了岩石般
的血红
。她伸


去冰块化在r
上的
,从卡桑德拉越来越急促的呼
里,她知
她的
有什麽反应。
那两个女人又坐下去聊天,而卡桑德拉则在她们上方神情
张地等待着。她知
最终也不会放过她的另一只r房,她怕那可怕的
布,却渴望冰块的凉意,还有随後殷勤的
。
布又来,似乎比前次更
,她晓得那是因为有先一只r房冰冷畏缩作反衬,这一只r球也受烧灼似的膨胀起来,这次疼痛倒是不怎麽明显了。因为她脑
里在指望下一步,这一回是凯
亚
冰块,她的动作比弗朗索瓦兹重,
地罩住那火冒冒的
肤,好像有一
乐的电
击穿那n
,凯
亚也拿
去
击n
,卡桑德拉
激地叹了一
气。她搞错了,凯
亚突地锐利地拿牙咬住了那小小的、倍受
待的r骨朵,疼得她像是被针扎似的。
泪又盈满
眶,但疼苦之後又是愉悦,让她觉得羞辱的愉悦。
那两个女人向她下
靠了过去,弗朗索瓦兹的手指很容易就放
她的y
里去,在里面来来回回拨
。这动作不伤人也引不起快
,然後这动作使她y
张得更大,渗
粘y,好让凯
亚的下一
小玩
发挥作用。
凯
亚想卡桑德拉看看清楚,弗朗索瓦兹一只手仍在卡桑德拉的y
里不住拨
,同时欠起
来,另一只手放到卡桑德拉的下
,托起她的
,让他看清她的施
人手里拿的是什麽。那是一只大大的大理
石
的yj,光
冰凉,chu壮得不可思议,如此chu大,一想到要把这只假yj
她的y
,就吓得卡桑德拉
骨悚然。