电脑版
首页

搜索 繁体

第26章(2/2)

薇尔薇特闻言满面笑意,眉弯弯,拉住茱尔要拒绝的手,乖乖笑:“谢谢~”

黛尔蒙德,又:“还有你蓄意伤人,但因为是对方有错在先,所以原需要坐牢服役的,城内规矩,只需拘留三日。”

少女还未反应,茱尔就皱了眉:“既然这样,你的规则恐怕不了数了。”

少女对她的理手段没兴趣,转移话题,笑:“没想到这颗钻石还在。”

女人挲的动作一顿,“嗯,金刚石。”

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

这还得多亏薇尔薇特从小喜宝石,所以她总习惯地带几块。

第15章 第 15 章

,她又对薇尔薇特:“你恶意损坏店内财,应当照价赔偿。”

女人还未落笔,茱尔声打断。

场中对宝石有研究的人都不禁倒气,这枚宝石简直是极品。

女巫可不会受人类的规则制。

她看着薇尔薇特:“你们没住的话可以去我城内的居所。”

她这才注意到少女上破烂的衣服。有些惊讶,两人已经穷到这个地步了吗。

“不用,我去珠宝店换钱。”她拿一枚亮晶晶的宝石。

她再次对旁的下属说:“她们是我故人,损坏的财务记好,我替她们付。”

冷漠的女人看向她,不解,“你不是教训过她了。”

薇尔薇特抱着茱尔的手臂,不情不愿地

待老板走了,围观的人散去,薇尔薇特这才对若有所思的公主抱怨:“这样一来,明明是她有错在先,最后什么有效的惩罚都没有。”

停下来等少女的回复,随后又补充:“不过得挤一挤,只有一间卧室。”

黛尔蒙德听后,缓缓,“规则需要不断完善。”

黛尔蒙德没有意外,她看向坐在地上的女人,:“如果两人达成和解也行。”

她用拇指挲着剑柄上的钻石,将自己刚才思考的想法说来:“她刚刚堂而皇之地对我撒这样一个明晃晃的谎言,我想,确实需要好好重新审视、整理与制定城中规矩。”

她只想城给薇尔薇特买两件衣服,不是让人来坐牢的。

薇尔薇特自己的看法:“我教训她,是她对我们冒犯的惩罚,但你的规则并没有给她相应的警示,她依然可以继续冒犯下一个外来人。你的规矩,只有被冒犯者自行反击才能让她得到应有的惩罚。”

--------------------

女人闻言,立站起,“两位客人我可以和解”,恶意利用城外人不知情谋利的罚,轻重事态决定,她刚刚看了执笔官给自己记录的罪罚,需要罚款大几千。

热门小说推荐

最近更新小说