电脑版
首页

搜索 繁体

第7章(2/2)

“提西少爷,你今天起得很早。”

“他们都没有起来吗?”

你的费西娅。

阿福,送给你的礼。晚餐我很喜,特别是那法式酒的味郁。

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

天然。”

“这不可能,布鲁斯。我吃了一勺之后整个人瞬间不累了,肯定有问题。”

“看来这确实是一个正确的决定。”

木雕下压着一张白的纸,上面写着。

第4章 礼

西娅再次觉得来到哥谭是她人生中过的最正确的决定。

“早上好,费西娅,阿福。”提姆拿着书包从楼上下来。

西娅起来的时候早餐已经好了,她拉开椅坐下。

当然如果你不在房间里放玩偶就更好了,我已经过了玩洋娃娃的年纪了,这会让别人觉得我很幼稚。

西娅使劲

不过布鲁斯不怀疑他的判断:“我们得找扎塔娜过来看看,可能是法侧的品。”

阿福笑了笑:“您房间里的玩偶我会理好的。很兴你能提意见。如果还有什么您觉得不好的地方一定要说来,费西娅小,你的受对我来说很重要。”

他们扇动翅膀围绕着房间飞行,不一会儿那些落上灰尘的角落变得净净。

天刚刚亮,阿尔弗雷德已经换好了西装,他打开房门就看到了一座致的木雕。

一切都好后,两个妖手挽手回到床柜,他们摆回原来的姿势变回木雕。

最后还画了一个畅的笑脸。

“老爷和少爷们会比平常晚一,他们可能还要再过一个小时才会起床。你可以先吃早饭,费西娅小。”

“你真是一个天使,阿福。”

阿尔弗雷德一个微笑,他将木雕拿起来放到床柜上。

倾倒瓶,里面有些萎靡的郁金香舒展叶片重新焕发光彩。

还有你给我布置的卧室我也很喜,床垫很我睡得很舒服。

两个妖站在一起,漂亮修长的翅膀微微打开,他们一个手里抱着一捧铃兰,一个手里拎着壶。

“你的也没有问题。”

“我很兴我的厨艺这么受迎,不过早上吃法式太腻,我认为可以加今晚的菜单。”

等人离开房门关上后。木雕活了过来,两个金发的小妖伸了一个懒腰。

房间里发生的一切这栋房里的人们都不得而知。

“还有,谢谢你的礼,我想这是我今年收到的最的礼。”阿福将三明治和放到费西娅的面前。

热门小说推荐

最近更新小说