电脑版
首页

搜索 繁体

第26节(3/4)

说服他们相信我们的神圣信仰的真理。你的情况也如此,因为你的想法太离谱、太不像话了。想让你认识到你的愚蠢恐怕是浪费时间,现在我只能说你愚蠢。我现在甚至想随你误歧途,让你自作自受。可我不会采用这有损我与你的友谊的方法,友谊不允许我让你去冒这之灾的危险。

“为了让你看得更清楚,安尔莫,请你告诉我,你不是让我去追求一个居简的女人,向一个正派的女人献媚,向一个无私的女人讨好,向一个守规矩的女人献殷勤吗是的,你对我说过。可你既然知你有个居简、正派、无私、守规矩的妻,你还想什么呢你既然知她不会对我的攻动心,是的,她肯定不为所动,除了你对她现有的赞外,你还想给她什么荣誉呢也许是你现在还没有把她看成你说的那人,或者是你自己也不清楚自己想要什么,你为什么要考验她呢你如果觉得她不好,那么你愿意怎么办就怎么办。如果你觉得她像你想象的那么好,那么考察其真假则完全是件不必要的事情,因为至多也只能证明你原来的看法而已。所以,简言之,事可能会适得其反。这是一欠考虑的鲁莽想法。并不是非不可的事情,非但不会有什么结果,只能说是一疯狂的表现。

“奋争无非是为了上帝或为了世俗之事,再不然就是两者兼而有之。为上帝者就是那些追求人类过上天使般生活的圣人们;为世俗者就是那些涉过河,忍受严寒酷暑,远离人烟,为所谓财富而奋斗的人;而同时为上帝又为世俗之事者则是那些勇敢的战士。他们只要看到前面的城墙上有一颗炮弹能够打开的那么大空隙,就会无所畏惧,不顾危险,为保卫他的信仰、民族和国王的意志所驱使,勇猛地向他们面临的死敌发起攻。

“这些就是人们通常追求的东西,而追求它本就是一声誉、荣耀和裨益,尽这里面充满了烦恼和危险。不过你追求和实施的东西,既不会给你带来上帝的荣耀,也不会带来人间的财富和名誉。因为即使你达到了你的目的许多人经济上的**,增加了人们的孤独、寂寞、弱、恐,你也不会比现在更得意、更富有、更荣光。如果你没有达到目的,你反倒会陷极大的痛苦,即使你以为别人不知你的不幸对你也无济于事,只要你自己知就足以让你痛苦不堪了。为了证明这,我想给你念一段著名诗人路易斯坦西洛1的诗。他的圣彼得的泪第一段末尾是这样写的:

将明,

佩德罗却

痛苦与羞辱俱增。

纵然无人知晓,

他已愧汗淋漓,

心地虽宽,羞惭难容,

即便唯有天地知,

终归难免赧赧情。

热门小说推荐

最近更新小说